نوع مدرک: | برنامهها و فایلهای کامپیوتری |
سرشناسه | عبدالکریم امینالزنگنه ، ئاراس، نویسنده |
عنوان : | بررسی خطاهای زبانآموزان کرد در استفاده از حروف اضافه انگلیسی [پایاننامه کارشناسی ارشد] |
تکرار نام مولف : | پدیدآور: ئاراس عبدالکریم امینالزنگنه استاد راهنما: مسعود خلیلی ثابت استاد مشاور: عبدالرضا تحریری |
ناشر: | رشت [ایران] : دانشگاه گیلان، دانشکده ادبیات و علوم انسانی |
سال نشر : | 1394 |
یادداشت | موضوع: ادبیات انگلیسی |
شناسه افزوده : | خلیلی ثابت ، مسعود، استاد راهنما تحریری ، عبدالرضا، استاد مشاور |
توصیفگرها | حرف اضافه ، زبانآموز ، کردها ، تحلیل خطا ، میانزبانی ، درونزبانی ، انگلیسی به عنوان زبان خارجی ، خطا ، زبانشناسی ، Preposition, Linguist, Kurds, Error analysis, Language learner, Intralinguistics, English as a foreign language (EFL), Error, Linguistics, |
چکیده : | تجزیه و تحلیل خطا نوعی مطالعه زبانشناسی است که بر خطاهایی تمرکز دارد که زبان آموزان مرتکب می شوند. برای تشخیص و توضیح خطاهایی که زبان آموزان زبان خارجی یا زبان دوم مرتکب می شوند ,تجزیه و تحلیل خطا یکی از بهترین روش ها می باشد. این مطالعه به منظور تجزیه و تحلیل خطاهایی صورت گرفته است که در استفاده از حروف اضافه توسط زبان آموزان کرد زبان انگلیسی به عنوان ز بان خارجی انجام شده اند. صد وهفت دانشجو در این مطالعه شرکت داشته اند که در دانشگاه سلیمانیه ، کردستان عراق مشغول یادگیری زبان انگلیسی هستند. در این مطالعه خطاهایی بررسی شدند که مربوط به استفاده از حروف اضافه در زبان انگلیسی می باشند . در اینجا تکرر این خطاها نیز مورد مطالعه قرار گرفت و منبع این خطاها بررسی گردید. تفاوت های بین دانشجویان دارای سطوح مهارتی مختلف نیز بررسی شد . امتحان تعیین سطح آکسفورد برای مشخص کردن میزان مهارت دانشجویان برگزار گردید و به منظور جمع آوری اطلاعات و داده ها آزمون هایی مربوط به حروف اضافه برگزار گردیدند که به صورت پرکردن جاهای خالی و کلوزتست بودند. سپس تجزیه و تحلیل داده ها توسط SAS نوع 9 و SSPS نوع 22 ، مشخص شد که زبان آموزان کرد زبان انگلیسی به عنوان ز بان خارجی در استفاده از حروف اضافه انگلیسی مشکلاتی دارند. آنها احتمالاً نمی دانند که چگونه از حروف اضافه به ویژه حروف اضافه دشوار استفاده کنند، منبع بین زبانی خطاها تاثیرخود را بر تولید این نوع خطاها داشته که این خطاها به علت مداخله زبان مادری ایجاد شده اند . اما منبع اصلی خطاها ، منبع درون زبانی می باشد. مورد دیگری که در این مطالعه مشخص شد تأثیر سطوح مهارتی دانشجویان برتولید خطاها بود که به دلیل خطاهای درون زبانی بودند. تجزیه و تحلیل آزمون های حروف اضافه نشان داد که تفاوت های معنی داری بین سه گروه مربوط به خطای بین زبانی وجود ندارند ، همچنین نشان داده شد که حتی دانشجویان دارای سطح بالای مهارت تحت تاثیر دخالت زبان مادری بودند. این پژوهش کاربردهای آموزشی در تدریس حروف اضافه دارد. به مدرسان توصیه می شود که دانشجویان خود را نسبت به این واقعیت آگاه سازند که ترجمه واژه به واژه به زبان مادری منجر به تولید این خطاها می شود |
لینک فایل دیجیتالی : | https://ganj.irandoc.ac.ir/#/articles/592e529378590f6e4a71017e2ab5f414 |
لینک ثابت رکورد: | ../opac/index.php?lvl=record_display&id=14484 |
زبان مدرک : | فارسی |