نوع مدرک: | برنامهها و فایلهای کامپیوتری |
سرشناسه | احمری ، پروانه، نویسنده |
عنوان : | واژهنامه مقایسهای و ریشهشناسانه چهار گویش بلوچی، کردی، لری و لاری [پایاننامه کارشناسی ارشد] |
تکرار نام مولف : | پدیدآور: پروانه احمری استاد راهنما: محمود طاووسی |
ناشر: | شیراز [ایران] : دانشگاه شیراز |
سال نشر : | 1377 |
شناسه افزوده : | طاووسی ، محمود، استاد راهنما |
توصیفگرها | گویش لری ، گویش بلوچی ، بررسی تطبیقی ، واژهنامه ، زبان فارسی ، ریشهشناسی (زبان) ، گویش کردی ، گویش لاری ، Lori dialect, Baluchi dialect, Comparative study, Dictionary, Persian language, Etymology (language), Kurdish dialect, Lari dialect, |
چکیده : | موضوع این رساله بررسی ریشهشناسانه 200 واژه فارسی برگرفته از متن کردی داستان شیخ فرخ و خاتون استی است و معادل آنها در گویشهای بلوچی، کردی، لری و لاری که تا حد امکان به بررسی واژههای گویشی معادل نیز پرداخته شده است بدین ترتیب حدود 1000 واژهء (تکراری) بررسی شده است . در این واژهنامه از ریشههای ایرانی باستان که با علامت * مشخص شده است (که به معنی فرضی بودن واژه است)، هندی باستان، سانسکریت ، اوستا، فارسی باستان، پهلوی، پارسی میانه، پارتی میانه و پازند استفاده شده. بدین دلیل که گاه رد یک واژهء فارسی نو را تنها در هندی باستان یا ایرانی باستان پیدا میکنیم که با مراجعه به دورههای متاخرتر یعنی دورههای میانه و زبانهای فارسی میانه و حتی فارسی دری آن واژه را نمییابیم و همچنین دنبال کردن یک واژه بر روی درخت زندگیاش ما را با واژههای دیگری که همسان و معادل و مترادف آن واژه در دیگر گویشهای ایرانی باشند آشنا میکند. و بدین ترتیب شناخت نقطهء برخاست آن واژه و اینکه پراکندگی آن در فلات ایران تا به کجاها رفته است میتواند در تقسیمبندی زبانهایی که چه در داخل فلات ایران و چه در خارج از آن تحت عنوان زبانهای ایرانی شناخته میشوند. ما را یاری کند. طبق تقسیمبندی انجام شده توسط دانشمندان گویشهای کنونی ایرانی بنا به اینکه ریشه اوستایی یا فارسی باستان داشته باشند به ترتیب در دو دسته ایرانی شمال غربی و جنوب غربی قرار میگیرند که این تقسیمبندی بر مبنای تفاوتهای اوجی در واژههای هممعنا و یکسان انجام میشود. مثلا در مورد واژه دانستن که ریشه اوستایی: Zan و ریشهء فارسی باستان: dan دارد، گویشهای بلوچی و کردی طبق ریشهء اوستایی صرف میشوند: /zant/ (:دانست) و گویشهای لری و لاری بر طبق ریشه فارسی باستان: /dunes/ (با کمی تغییر واجی). هدف اصلی این رساله هم بررسی این امر و آوردن شواهدی برای اثبات آن میباشد. با گردآوری چنین واژهنامههایی گنجینهء واژههای زبان فارسی را غنی میکنیم، واژههایی که از خاطر ما رفتهاند و قبلا بسیار استفاده میشدهاند و یا واژههایی که اکنون در برخی گویشها مورد استفاده است ، میتوانند ما را از کاربرد واژههای نامانوس عربی، ترکی، مغولی، انگلیسی و فرانسوی بینیاز سازند |
لینک فایل دیجیتالی : | https://ganj.irandoc.ac.ir/#/articles/ab1f3bb9da05932c86a7ba338528a267 |
لینک ثابت رکورد: | ../opac/index.php?lvl=record_display&id=14632 |
زبان مدرک : | فارسی |