بررسی فراگیری سوالات استفهامی ساده زبان انگلیسی توسط زبان آموزان تک زبانه فارس و دو زبانه کرد - فارس در چارچوب دستور زبان زایشی [پایاننامه کارشناسی ارشد] (1392) / خسروی ، محمدفرید، نویسنده
نوع مدرک: برنامهها و فایلهای کامپیوتری سرشناسه خسروی ، محمدفرید، نویسنده عنوان : بررسی فراگیری سوالات استفهامی ساده زبان انگلیسی توسط زبان آموزان تک زبانه فارس و دو زبانه کرد - فارس در چارچوب دستور زبان زایشی [پایاننامه کارشناسی ارشد] تکرار نام مولف : پدیدآور: محمدفرید خسروی استاد راهنما: رضا خانی استاد مشاور: مریم تفرجی یگانه ناشر: دانشگاه ایلام، دانشکده ادبیات و علوم انسانی سال نشر : 1392 یادداشت موضوع: ادبیات انگلیسی
رشته: زبان و ادبیات خارجی - آموزش زبان انگلیسیشناسه افزوده : خانی ، رضا، استاد راهنما تفرجی یگانه ، مریم، استاد مشاور توصیفگرها ساخت زبانشناختی ، سوال استفهامی ، دستور زایشی ، زبان فارسی ، زبان کردی ، زبان انگلیسی ، فراگیری زبان ، دستور زبان ، یادگیری زبان دوم ، Linguistic construction, interrogative question, reproductive grammar, Persian language, Kurdish language, English language, language learning, grammar, second language learning, چکیده : مطالعهی حاضر تلاشی برای بررسی تأثیر متقابل زبانهای اول، دوم و سوم در فراگیری ساختارهای إستفهامی زبان انگلیسی توسط زبان آموزان تک زبانه فارس و دو زبانه کرد - فارس در چارچوب مدلهای اخیر دستور جهانی بوده است. از آنجا که هر سه زبان در ساختار دستوری سوالات إستفهامی تفاوت دارند، اینگونه تصور میشود تک زبانههای فارس زبان و دو زبانههای کرد - فارس زبان در فراگیری این ساختارها در زبان مقصد مشکل داشته باشند. بدین منظور، از طریق یک تحقیق مقابلهای، نقش زبان مادری تک زبانههای فارس زبان و دو زبانههای کرد - فارس زبان در سایه مدلهای زایشی متداول فراگیری زبان دوم بررسی شد (فرضیه انتقال کامل/ دسترسی کامل، فرضیه دسترسی مستقیم، فرضیه نقصان رو ساخت، فرضیه ساختار سازی متعادل، فرضیه نقصان یا فقدان سطحی مقولههای صرفی و فرضیه ساختار سطحی).جامعه آماری در این مطالعه 95 نفر (44 نفر فارس زبان و 51 نفر کرد- فارس) از فراگیران زبان انگلیسی دانشگاه ایلام بودند. شرکت کنندگان بر اساس عملکردشان در آزمون تعیین سطح، در سه سطح مقدماتی، متوسط و پیشرفته قرار گرفتند. سپس دو آزمون قضاوت دستور زبان و ترجمهی کتبی که نحوه سوالات إستفهامی و ساختارهای آن را مورد ارزیابی قرار میداد، به اجرا در آمدند. دادههای به دست آمده با استفاده از آمار استنباطی ANOVA مورد تحلیل قرار گرفت. نتایج بدست آمده نشان داد که تفاوت بین عملکرد فراگیران تک زبانه فارس و دو زبانه کــرد - فارس در هر یک از سطوح مختلف مهارت زبانی معنا دار نبود، در حالی که این تفاوت در بین سطوح از لحاظ آماری معنا دار بود. همچنین تفسیر یافتهها نشان داد که هیچکدام از نظریههای متداول دستور زبان زایشی، تشریح کامل و جامعی از فرایند کلی یادگیری زبان ارائه نمیدهد، بلکه یادگیری و توسعهی زبان به صورت مرحله به مرحله انجام میگیرد و بازنشانی ساختارهای زبان مقصد با افزایش سطح مهارت فراگیران امکان پذیر است و در معرض گذاری و کاربرد بیشتر زبان به انتقال کمتر زبان مادری منتج میشود. در نهایت اینکه دانش زبان دوم نقش مهمی در شکل گیری و توسعهی ساختارهای بین زبانی فراگیران کرد - فارس زبان ندارد لینک فایل دیجیتالی : https://ganj.irandoc.ac.ir/#/articles/c3a4b49a0601880464f92fb73aedbe56 لینک ثابت رکورد: ../opac/index.php?lvl=record_display&id=14716 زبان مدرک : فارسی
شماره ثبت شماره بازیابی نام عام مواد محل نگهداری بخش وضعیت ثبت وضعیت امانت فاقد شماره ثبت بررسی کاربرد و تاثیر تدریس راهبردهای یادگیری زبان بر کاربرد استراتژیهای زبانآموزان دو زبانه کرد-فارس و تک زبانه فارس [پایاننامه کارشناسی ارشد] (1393) / حسینی ، زیبا، نویسنده
نوع مدرک: برنامهها و فایلهای کامپیوتری سرشناسه حسینی ، زیبا، نویسنده عنوان : بررسی کاربرد و تاثیر تدریس راهبردهای یادگیری زبان بر کاربرد استراتژیهای زبانآموزان دو زبانه کرد-فارس و تک زبانه فارس [پایاننامه کارشناسی ارشد] تکرار نام مولف : پدیدآور: سیدهزیبا حسینی استاد راهنما: رضا خانی استاد مشاور: محمد علیاکبری ناشر: دانشگاه ایلام، دانشکده ادبیات و علوم انسانی سال نشر : 1393 یادداشت موضوع: ادبیات انگلیسی
رشته: زبان و ادبیات خارجی - آموزش زبان انگلیسیشناسه افزوده : خانی ، رضا، استاد راهنما علیاکبری ، محمد، استاد مشاور توصیفگرها زبان فارسی ، زبان کردی ، راهبرد یادگیری زبان ، دو زبانگی ، یادگیری زبان دوم ، تدریس ، زبان انگلیسی ، Persian language, Kurdish language, language learning strategy, bilingualism, second language learning, teaching, English, چکیده : توجه و علاقه ی روزافزونی نسبت به راهبرد های یادگیری زبان به عنوان یکی از عوامل متمایز کننده زبان آموزان موفق و تدریس راهبردهای یادگیری به عنوان یکی از شیوهای برای تدریس موثر راهبرد ها به زبان آموزان به هدف یادگیرنده موفقی شدن به وجود آمده است. اما ، در مورد راهبردهای مورد استفاده دوزبانه ها و تدریس راهبردها به آنان مطالعات بسیار کمی انجام شده است. از این رو ، هدف اصلی پژوهش حاضر مقایسه راهبرد مورد استفاده زبان دانش آموزان دو زبانه ی کرد فارس و دانش آموزان تک زبانه ی فارس بود. دومین هدف، بررسی تأثیر تدریس راهبردها بر به کارگیری راهبردهای یادگیری زبان توسط یادگیرندگان بود. در این راستا، مطالعه حاضر در دو مرحله انجام شد: در مرحله اول مطالعه راهبردهای مورد استفاده دو گروه دو زبانه با تک زبانه های ایرانی یادگیرنده انگلیسی به عنوان زبان خارجی با استفاده از پرسشنامه استراتژیهای) اکسفورد 1990 (مورد بررسی و مقایسه قرار گرفت. برای مرحله دوم مطالعه شرکت کنندگان مرحله اول مطالعه به چهار گروه) دو تا گروه کنترل و دو تا گروه آزمایش (تقسیم شدند. گروههای ازمایش تدریس راهبردها را بر طبق مدل CALLA دریافت کردند و گروههای کنترل برنامه عادی کلاسی خود را دنبال کردند. گروهها از نظر مواد درسی مورد تدریس به جز در دریافت تدریس راهبردها یکسان بودند. دادها با استفاده از نرم افزار SPSS نسخه 21 برای آزمایش فرضیه ها مورد تحلیل قرار گرفت . یافته ها نشانگر تفاوت معنی داری در راهبرد های مورد استفاده تک زبانه ها دوزبانه ها بود نتایج، نشان داد که دوزبانه ها استفاده بیشتری از راهبردها را در در تمام گروه راهبردهای SILL به جز راهبردهای حافظه گزارش کرده اند . نتایج نشان داد که تدریس تاثیر قابل توجهی از نظر آماری، بر استفاده ی راهبرد های زبانی یادگیرندگانی که تدریس راهبردها را دریافت کرده بودند داشته است لینک فایل دیجیتالی : https://ganj.irandoc.ac.ir/#/articles/24af2105e8426392f7d76da3516e5cd9 لینک ثابت رکورد: ../opac/index.php?lvl=record_display&id=14728 زبان مدرک : فارسی
شماره ثبت شماره بازیابی نام عام مواد محل نگهداری بخش وضعیت ثبت وضعیت امانت فاقد شماره ثبت درک مفهوم و استراتژیهای سوءتفاهم در زبان فارسی و کردی؛ نقش جنسیت، سن و میزان تحصیلات [پایاننامه کارشناسی ارشد] (1394) / سلیماننژاد ، رویا، نویسنده
نوع مدرک: برنامهها و فایلهای کامپیوتری سرشناسه سلیماننژاد ، رویا، نویسنده عنوان : درک مفهوم و استراتژیهای سوءتفاهم در زبان فارسی و کردی؛ نقش جنسیت، سن و میزان تحصیلات [پایاننامه کارشناسی ارشد] تکرار نام مولف : پدیدآور: رویا سلیماننژاد استاد راهنما: رضا خانی استاد مشاور: محمد علیاکبری ناشر: دانشگاه ایلام، دانشکده ادبیات و علوم انسانی سال نشر : 1394 یادداشت موضوع: ادبیات انگلیسی
رشته: زبان و ادبیات خارجی - زبان و ادبیات انگلیسیشناسه افزوده : خانی ، رضا، استاد راهنما علیاکبری ، محمد، استاد مشاور توصیفگرها درک مطلب ، بدفهمی ، زبان فارسی ، زبان کردی ، سطوح تحصیلی ، مفهوم ، جنسیت ، سن ، Comprehension, misunderstanding, Persian language, Kurdish language, educational levels, concept, gender, age, چکیده : طی دهه های گذشته مطالعه ی مقوله ی سوء تفاهم به عنوان یک بخش جدا نشدنی از روند برقراری ارتباط و انتقال اطلاعات، کانون توجه بسیاری از محققین قرار گرفته است. حجم زیادی از مطالعات به بررسی منابع سوء تفاهم اختصاص یافته است که این امر منجر به ارائه ی مدل ها و دسته بندی هایی از منابع سوء تفاهم گشته که تقریبا تاکنون همگی بر مبنای در نظر گرفتن اعتماد دو طرفه به عنوان پیش فرض ارتباطات برای ارائه دسته بندی ها بوده است. مانند همه ی فرضیه ها، که قابل رد شدن هستند، اعتماد دو طرفه نیز نمی تواند به عنوان پیش فرض ثابت برای برقراری ارتباط تلقی گردد. شک گرایی به عنوان یک مقوله جایگزین می تواند به عنوان پیش فرضی برای ارتباطات به حساب آید. با این وجود مطالعه ی ادبیات حاضر نشان میدهد که هنوز دسته بندی جامعی از منابع ایجاد سوء تفاهم در برقراری ارتباط با تکیه بر نظریه شک ارتباطی ارائه نشده است. با علم به این مطلب، پژوهش حاضر اهداف زیر را دنبال می کند: 1- ارائه ی دسته بندی از منابع سوء تفاهم با تکیه بر شک ارتباطی، به عنوان منابع شک برانگیز سوء تفاهم در زبان فارسی و کردی ایلامی. 2- نحوهی درک مفهوم شک ارتباطی و سوءتفاهم در زبان فارسی و کردی ایلامی. 3- بررسی رابطه معنادار میان متغیرهای سن، جنس، تحصیلات وزبان گویش برنحوهیدرک مفهوم شک ارتباطی و سوء تفاهم در زبان فارسی و کردی ایلامی. به منظور دستیابی به این اهداف، روش تحقیقی دو مرحله ای اتخاذ گردید. ابتدا مجموعه ای از مکالمات ضبط شده ی روزمره از زبان های فارسی و کردی جمع آوری گردید و منابع شکبرانگیز سوءتفاهم استخراج و مورد تحلیل و بررسی قرار گرفت. در ادامه مصاحبه با 60 شرکت کننده به منظور دستیابی بیشتر به آیتم های زبانی و رفتارهای ارتباطی که با برانگیختن شک منجر به سوء تفاهم می شدند، در دستور کار قرار گرفت، که تحلیل نهایی داده ها منجر به ارائه دسته بندی جدیدی از منابع زبانی و رفتاری شک برانگیز سوءتفاهم گردید. در مرحله ی دوم، براساس دسته بندی ارائه شده پرسشنامه ای تنظیم گردید که پس از سنجش روایی و پایایی، در اختیار مجموعهای از 384 مشارکت کننده تک زبانه فارسی و دو زبانه کردی -فارسی با رده های سنی و تحصیلی متفاوت قرار گرفت. نتایج به دست آمده نشان داد که؛ الف(زبان کردی و فارسی امکان سوء استفاده هوشمندانه و مجاز را برای گویندگان فراهم میسازد، به طوری که با استفاده ی استراتژیک از ساختارهای مبهم و دو پهلوی زبان، آنان را قادر به بیان گفتارهایی خواهد کرد، که ممکن است از لحاظ مفهومی باعث برانگیختگی شک و سوء تفاهم در مخاطبین گردد اگرچه به لحاظ تکنیکی و ساختاری صحیح باشد. ب) با وجود ابهامات ذاتی در ساختارهای زبان فارسی و کردی، می توان شک ارتباطی وسوءتفاهم را بخشی معمول از روند برقراری ارتباط و رسیدن به فهم مشترک در نظر گرفت، گرچه ضرورتا ممکن است موجب به ایجاد شکاف در مکالمه و یا ارتباط ناموفق نگردد. ج) مذاکره، که به عنوان یک ابزار همیشه موفق برای شفاف سازی سوء تفاهم و رسیدن به فهم مشترک در ارتباطات ناموفق تلقی گردیده است، در مواردی که شک ارتباطی برفرآیند رسیدن به فهم مشترک تأثیرگذار است نه تنها به شفاف سازی کمک نمی کند بلکه خود ممکن است باعث ایجاد سوء تفاهم و شکاف در ارتباط گردد. د) مفهوم شک ارتباطی و سوء تفاهم در زبان های کردی و فارسی در دو سطح نمود پیدا می کند؛ سوء تفاهم در سطح زبانی و درک منظور گوینده ی پیام، و نیز سوء تفاهم در سطحی فراتر از حوزه ی درک زبانی و انتقال به سطح رفتارهای ارتباطی.ه) وجود ارتباطی معنادار بین مفهوم سوءتفاهم و شک ارتباطی و متغیرهایی چون سن، جنس ، تحصیلات و زبان و گویش. با توجه به مفهوم نظری ، دسته بندی ارائه شده در تحقیق حاضر اولین قدم برای ترکیب نظریات فلسفی با جنبه های زبان شناختی و رفتارشناسی ارتباطات است که می تواند باعث ذایش ابعاد جدیدی در خصوص نظریات ارتباطی شود لینک فایل دیجیتالی : https://ganj.irandoc.ac.ir/#/articles/62a13660c1f96ae31764b1413f209a4f لینک ثابت رکورد: ../opac/index.php?lvl=record_display&id=14734 زبان مدرک : فارسی
شماره ثبت شماره بازیابی نام عام مواد محل نگهداری بخش وضعیت ثبت وضعیت امانت فاقد شماره ثبت رابطه بین زبان و سرمایه اجتماعی در کردی ایلامی: با رویکرد منظورشناسی اجتماعی [پایاننامه کارشناسیارشد] (1390) / منصوری چالانچی ، علی، نویسنده
نوع مدرک: برنامهها و فایلهای کامپیوتری سرشناسه منصوری چالانچی ، علی، نویسنده عنوان : رابطه بین زبان و سرمایه اجتماعی در کردی ایلامی: با رویکرد منظورشناسی اجتماعی [پایاننامه کارشناسیارشد] تکرار نام مولف : پدیدآور: علی منصوری چالانچی استاد راهنما: رضا خانی استاد مشاور: محمدباقر شعبانی ناشر: ایلام [ایران] : دانشگاه ایلام سال نشر : 1390 یادداشت موضوع: ادبیات انگلیسی
رشته: زبان و ادبیات خارجی - آموزش زبان انگلیسیشناسه افزوده : خانی ، رضا، استاد راهنما شعبانی ، محمدباقر، استاد مشاور توصیفگرها زبان ، ایلام (استان) ، ارتباط ، گفتگو ، سرمایه اجتماعی ، زبان کردی ، کاربردشناسی زبان ، Language, Ilam (province), communication, dialogue, social capital, Kurdish language, pragmatics, چکیده : زبان به عنوان یک وسیله در ایجاد و بازسازی سرمایه اجتماعی در چند دهه گذشته مورد توجه بوده است. اگر چه درباره سرمایه اجتماعی و سازه های مربوط به آن زیاد نوشته شده است ولی خیلی کم بر روی اینکه چطور زبان می تواند باعث ایجاد اعتماد یا بی اعتمادی بشود مطالعه ای انجام شده است. این مطالعه به منظور تحقق دو هدف انجام گرفته است. اول تلاش خواهد شد تا یک گونه شناسی از واژگانی که مردم کرد زبان شهر ایلام برای ایجاد اعتماد در محیط اجتماعی استفاده می کنند ارائه شود و دوم اینکه سعی می شود که مشخص شود که چرا و چطور این دسته بندی واژگان سوگند استفاده می شوند و تا چه اندازه تحت تاثیر متغیرهایی چون سن جنسیت تحصیل مکان زندگی و شغل قرار می گیرند. بذین منظور 384 شرکت کننده پرسشنامه ای را در مورد دسته بندی های سوگند خوردن دریافت کردند.این تحقیق در دو مرحله انجام شد. اول یک مطالعه نمونه به منظور شناخت از انواع و تکرار سوگند هایی که بوسیله شرکت کننده ها استفاده می شوند انجام شد. برای تحقق چنین منظوری ابتدا یک پرسشنامه باز توزیع شد.سپس از میان پاسخهای استخراج شده از مطالعه نمونه یک پرسشنامه بسته پاسخ ساخته و در میان جامعه اصلی توزیع شد.به منظور تحلیل اطلاعات جمع آوری شده آمار توصیفی و آزمون خی استفاده شد.نتایج مطالعه نشان داد که یک رابطه محکمی بین نوع و تکرار و متغیرهایی که در بالا ذکر شد وجود دارد. بنا براین نتیجه گیری می شود که پاسخ دهندگان کلمات و راهکارهای سوگند را بدون هدف بکار نمی برند. به علاوه نتایج همچنین نشان داد که که سوگندهای مذهبی اعضای خانواده و مرگ بیشترین تکرار را داشتند که پاسخ دهندگان از آنها به منظور ایجاد و استمرار اعتماد در ارتباط با افراد جامعهء شان استفاده می کردند.یافته ها و برداشت های مطالعه مورد نظر بحث خواهد شد و توصیه های لازم برای مطالعات آتی نیز ارائه خواهد شد لینک فایل دیجیتالی : https://ganj.irandoc.ac.ir/#/articles/734bfe75a6b15194710c6f5b09e1be4c لینک ثابت رکورد: ../opac/index.php?lvl=record_display&id=14743 زبان مدرک : فارسی
شماره ثبت شماره بازیابی نام عام مواد محل نگهداری بخش وضعیت ثبت وضعیت امانت فاقد شماره ثبت مطالعه زبان مودبانه در فراگیران ایرانی زبان انگلیسی: فراگیران زبان انگلیسی تک زبانه فارسی و دو زبانه کردی-فارسی [پایاننامه کارشناسی ارشد] (1388) / بارانی ، سمیه، نویسنده
نوع مدرک: برنامهها و فایلهای کامپیوتری سرشناسه بارانی ، سمیه، نویسنده عنوان : مطالعه زبان مودبانه در فراگیران ایرانی زبان انگلیسی: فراگیران زبان انگلیسی تک زبانه فارسی و دو زبانه کردی-فارسی [پایاننامه کارشناسی ارشد] تکرار نام مولف : پدیدآور: سمیه بارانی استاد راهنما: رضا خانی استاد مشاور: مهرزاد منصوری ناشر: دانشگاه ایلام، دانشکده ادبیات و علوم انسانی سال نشر : 1388 یادداشت موضوع: ادبیات انگلیسی شناسه افزوده : خانی ، رضا، استاد راهنما منصوری ، مهرزاد، استاد مشاور توصیفگرها راهبرد ، آموزش دوزبانه ، فراگیری زبان ، زبان انگلیسی ، زبان فارسی ، زبان کردی ، ادب زبانی ، ادب (زبانشناسی) ، زبان مودبانه ، Strategy, bilingual education, language learning, English, Persian, Kurdish, linguistics, literature (linguistics), polite language, چکیده : هدف از انجام این تحقیق تشخیص و بررسی نوع استراتژیهای زبان مودبانه بکارگرفته شده توسط فراگیران زبان انگلیسی تک زبانه فارسی و دو زبانه کردی-فارسی در تشخیص درخواست می باشد. همچنین این تحقیق به بررسی تاثیر پیشینه زبان، سطح زبان، و جنسیت روی نوع و فراوانی استراتژیهای استفاده شده توسط فراگیران می پردازد . به همین منظور دو آزمون تعیین سطح آلن (1992) و آزمون تکمیل گفتار (Discourse Completion Test) درخواست مورد استفاده قرار گرفته است .جامعه آماری این تحقیق 240 دانشجوی مرد و زن (180 دانشجوی زبان انگلیسی و 60 دانشجوی غیر زبان انگلیسی) از دو زبان متفاوت و سه سطح زبان بودند. دانشجویان زبان انگلیسی تک زبانه فارسی از دانشگاه ایلام و دانشجویان زبان انگلیسی دو زبانه کردی-فارسی از دانشگاه آزاد شهر ایلام انتخاب شدند. به منظور مقایسه متغیرها شماری از تکنیک های آماری غیر پارامتریک مانند لامبدا ، ضریب عدم اطمینان ، ضریب یقینی استفاده شدند تجزیه و تحلیل داده ها مشخص کرد که دانشجویان تک زبانه فارسی و دو زبانه کردی-فارسی استراتژیهای زبان مودبانه نوع منفی (negative politeness) را بیشتر از استراتژیهای زبان مودبانه نوع مثبت (positive politeness) استفاده می کنند. همچنین متغیرهای پیشینه زبان ، سطح زبان ، وجنسیت تاثیر معناداری روی نوع و فراوانی استراتژیهای زبان مودبانه استفاده شده توسط دانشجویان مورد مطالعه نداشتند لینک فایل دیجیتالی : https://ganj.irandoc.ac.ir/#/articles/00a17a6fc6e92e76708a1f3126ccfbfd لینک ثابت رکورد: ../opac/index.php?lvl=record_display&id=14640 زبان مدرک : فارسی
شماره ثبت شماره بازیابی نام عام مواد محل نگهداری بخش وضعیت ثبت وضعیت امانت فاقد شماره ثبت مقایسه دانشآموزان دو زبانه کرد-فارس و تک زبانه فارس در به کارگیری استراتژیهای یادگیری لغت [پایاننامه کارشناسیارشد] (1393) / محمدعلینژاد ، مرتضی، نویسنده
نوع مدرک: برنامهها و فایلهای کامپیوتری سرشناسه محمدعلینژاد ، مرتضی، نویسنده عنوان : مقایسه دانشآموزان دو زبانه کرد-فارس و تک زبانه فارس در به کارگیری استراتژیهای یادگیری لغت [پایاننامه کارشناسیارشد] تکرار نام مولف : پدیدآور: مرتضی محمدعلینژاد استاد راهنما: رضا خانی استاد مشاور: مریم تفرجی یگانه ناشر: دانشگاه ایلام، دانشکده ادبیات و علوم انسانی سال نشر : 1393 یادداشت موضوع: ادبیات انگلیسی
رشته: زبان و ادبیات خارجی - آموزش زبان انگلیسیشناسه افزوده : خانی ، رضا، استاد راهنما تفرجی یگانه ، مریم، استاد مشاور توصیفگرها کودک دوزبانه ، زبان کردی ، زبان فارسی ، یادگیری واژگان ، راهبرد یادگیری زبان ، جنسیت ، تک زبانی ، Bilingual child, Kurdish language, Persian language, vocabulary learning, language learning strategy, sex, monolingual, چکیده : هدف این مطالعه تحقیق و تشریح انواع روشهای یادگیری لغت است که دو زبانه های کردی-فارسی و تک زبانگان فارسی گزارش کرده اند که در تلاش برای یادگیری لغت به کار میگیرند، و همچنین سعی در روشن کردن الگوهای متغیر در تکرار روش های گزارش شده ی دانش آموزان بر اساس نوع جنسیت و پیشینه ی تجربی یادگیری زبانی آنها دارد. شرکت کنندگان شامل 160 دانش آموز در حال تحصیل از چهار مدرسه ی پیش دانشگاهی در نقاط مختلف ایلام و تهران بودند، که از طریق نمونه یابی چند مرحله ای انتخاب شدند. آزمون انتخابی آکسفورد، پرسشنامه ی پیشینه ی شخصی و پرسشنامه ی تعیین روش اشمیت، به عنوان ابزارهای اصلی جمع آوری اطلاعات به کار گرفته شدند.ضریب هماهنگی آلفا یا آلفای کرونباخ برای بررسی تداوم هماهنگی درونی پرسشنامه های روش شناسی مورد استفاده قرار گرفت ، و ضریب اعتمادی پرسشنامه 94 بود. روش های آماری استفاده شده برای کمک به تفسیر اطلاعات در این مطالعه شامل میانگین، انحراف معیار، درصد و آزمون تی میباشد. نتایج نشان داد که اختلاف در میان دو زبانه های کردی-فارسی و تک زبانگان فارسی با توجه به روش های کاربردیشان در یادگیری لغت ، وجود دارد. تک زبانگان بر اساس گزارش، در بکارگیری روش کشف معانی لغات جدید از دو زبانگان پیشی داشتند ، در حالی که دو زبانگان ترجیح میدادند که بیشتر از تک زبانگان از روش تحکیم سازی دانش لغت ، استفاده کنند. نتایج حاصله همچنین نشان میدهد که تداوم بکارگیری روش های کلی گزارش شده ی دانش آموزان به طور چشمگیری بر اساس نوع جنسیت متغیر است. دانش آموزان دختر، در بکارگیری روش های تشخیص معانی کلمات جدید، از دانش آموزان پسر پر کاربردتر بودند، در حالی که دانش آموزان پسر از روش تحکیم دانش لغت بیشتر از دانش آموزان دختر استفاده میکنند لینک فایل دیجیتالی : https://ganj.irandoc.ac.ir/#/articles/8f2d1a73bce0942299c18942fa563cc4 لینک ثابت رکورد: ../opac/index.php?lvl=record_display&id=14768 زبان مدرک : فارسی
شماره ثبت شماره بازیابی نام عام مواد محل نگهداری بخش وضعیت ثبت وضعیت امانت فاقد شماره ثبت