برجستهنمایی مهمترین گروه «مرز همگویی» در گونههای زبانی شمال استان ایلام (1398) / سنائی ، یاسر، نویسنده
نوع مدرک: برنامهها و فایلهای کامپیوتری سرشناسه سنائی ، یاسر، نویسنده عنوان : برجستهنمایی مهمترین گروه «مرز همگویی» در گونههای زبانی شمال استان ایلام تکرار نام مولف : یاسر سنائی، آرزو نجفیان، سیفالله ملایی پاشایی، علی سنائی ناشر: دانشگاه کردستان، پژوهشکده کردستان شناسی، پژوهشنامه ادبیات کردی سال نشر : 1398 صفحه شمار: دوره 5، شماره 1 - شماره پیاپی 7 شهریور 1398 صفحه 95-117 شناسه افزوده : نجفیان ، آرزو، نویسنده ملایی پاشایی ، سیف الله، نویسنده سنائی ، علی، نویسنده توصیفگرها گویشسنجی ، تنوع گویشی ، اطلس گویشی ، تحلیل انبوهه ، مرز همگویی چکیده : پژوهش حاضر در چهارچوب گویششناسی دادهبنیاد (گویشسنجی) و با بهره از تحلیل انبوههی دادهها، میکوشد مهمترین گروههای «مرز همگویی» گویشهای شمال استان ایلام نمایان سازد. جامعهی آماری این پژوهش، تمامی 16 دهستان از مجموع چهار شهرستان حوزهی شمالی استان ایلام را در برمیگیرد. این پژوهش بر اساس نمونهگیری از تمامی روستاهای بیش از 100 خانوارِ حوزهی پژوهش بوده و بر این اساس و با توجه به شباهت گویشی، بُعد مسافت، محدودیتهای پژوهش و گویشهای منحصربهفرد، از هر روستا یک نمونه گویشی تهیه شده است. ابزار مورد استفاده در این پژوهش، همان پرسشنامهی «طرح ملی اطلس زبانی ایران» است. مبنای تحلیل این پژوهش، مجموعاً 117 واژه و عبارت و سه جملهی ساده، مستخرج از پرسشنامه است. روش پژوهش میدانی است. تحلیل دادههای گردآوری شده بهصورت آماری به انجام رسیده است. با بهرهگیری از امکانات آماری بستهی نرمافزاری گویشسنجی و نقشهنگاری RuG/L04 پراکندگی مناطق گویشی، توزیع تنوعات آوایی، واژگانی و نحویِ حوزهی پژوهش واکاوی شد. نتایج نشان داد که سه گروه گویشی عمدهی «لکی»، «لری» و «کُردی جنوبی» و مجموعاً شش زیرگروه گویشی در شمال استان ایلام وجود دارد. همچنین از تحلیل دادهها مشخص شد که یک گروه «مرز همگویی» برجسته، گونههای زبانی شمال استان ایلام را از هم متمایز میکند؛ مهمترین عناصر این گروه عبارتند از: دو تناوب برجستهی آوایی (تناوب همخوان /h/ و /x/، و تناوب /ᵻ/ و /jæ/)، هفت تناوب ساختواژی (شامل تلفظ واژههای بچه، پدربزرگ، دختر، تلفظ ضمیر مشترک «خودش»، تنوعات تلفظی حرف اضافهی «با/ همراه»، تنوعات تلفظی بن مضارع مصدر «خواستن»، پیشوند استمراری) و یک تناوب نحوی برجسته تحت عنوان (ارگتیو) میباشد لینک ثابت رکورد: ../opac/index.php?lvl=record_display&id=15463 زبان مدرک : فارسی
شماره ثبت شماره بازیابی نام عام مواد محل نگهداری بخش وضعیت ثبت وضعیت امانت فاقد شماره ثبت بررسی تنوع گویشی نواحی شمال استان ایلام: تدوین اطلس گویشی [پایاننامه کارشناسیارشد] (1395) / سنایی ، یاسر، نویسنده
نوع مدرک: برنامهها و فایلهای کامپیوتری سرشناسه سنایی ، یاسر، نویسنده عنوان : بررسی تنوع گویشی نواحی شمال استان ایلام: تدوین اطلس گویشی [پایاننامه کارشناسیارشد] تکرار نام مولف : پدیدآور: یاسر سنایی استاد راهنما: آرزو نجفیان استاد مشاور: سیف الله ملایی پاشایی ناشر: تهران [ایران] : دانشگاه پیام نور مرکز، دانشکده ادبیات و زبانهای خارجی سال نشر : 1395 یادداشت رشته: زبانشناسی - زبانشناسی همگانی شناسه افزوده : نجفیان ، آرزو، استاد راهنما ملایی پاشایی ، سیف الله، استاد مشاور توصیفگرها گویش شناسی ، زبان کردی ، گویش سنجی ، تنوع گویشی ، اطلس گویشی ، تحلیل انبوهه ، Linguistics, Kurdish language, dialectology, dialect diversity, dialect atlas, mass analysis, چکیده : پژوهش حاضر در راستای پاسداشت، ذخیره و ثبت بخشی از گونههای زبانیِ رایج در حوزهی شمالی استان ایلام بهعنوان گنجینهای از میراث گرانبهای زبان کُردی در تلاش است تا چشماندازی از پیوستار گویشی حوزهی پژوهش را ارائه دهد. جامعه آماری این پژوهش، تمامی 16 دهستانِ از مجموع چهار شهرستان حوزه شمالی استان ایلام (ایلام، ایوان، چرداول، سیروان) را در برمیگیرد. این پژوهش بر اساس نمونهگیری از تمامی روستاهای بیش از 100 خانوارِ حوزهی پژوهش(با توجه به آمار سال 1390) بوده و بر این اساس و با توجه به شباهت گویشی، بعد مسافت، محدودیتهای پژوهش، گویشهای منحصربهفرد از هر سایت یک نمونه (36نمونهی گویشی از 35 سایت) گویشی تهیه شده است. ابزار مورد استفاده در این پژوهش، همان پرسشنامهی «طرح ملی اطلس زبانی ایران» مورد استفاده طرح «فرهنگساز»است. مبنای تحلیل این پژوهش، مجموعاً 117 واژه و عبارت و سه جملهی ساده، مستخرج از پرسشنامه است. روش پژوهش میدانی است. تحلیل دادگان گردآوری شده بهصورت آماری به انجام رسیده است. با بهرهگیری از امکانات آماری و تحلیلی بستهی نرمافزاری گویش سنجی و نقشهنگاری RuG/L04 (نسخهی تحت وب)، پراکنش مناطق گویشی، توزیع تنوعات آوایی، واژگانی و نحویِ حوزهی پژوهش، مورد تحلیل قرار گرفت. نتایج نشان داد که سه گروه گویشی عمدهی «لکی»، «لری» و «کُردی جنوبی» و مجموعاً شش زیرگروه گویشی در شمال استان ایلام وجود دارد لینک فایل دیجیتالی : https://ganj.irandoc.ac.ir/#/articles/c190ce298ef15d09c38d4925d89e33ea لینک ثابت رکورد: ../opac/index.php?lvl=record_display&id=14826 زبان مدرک : فارسی
شماره ثبت شماره بازیابی نام عام مواد محل نگهداری بخش وضعیت ثبت وضعیت امانت فاقد شماره ثبت بررسی جایگاه و کاربرد زبانهای فارسی و کردی در شهرستان شیروان چرداول (پایاننامه کارشناسی ارشد) (1390) / کمری ، محمدرضا، نویسنده
نوع مدرک: برنامهها و فایلهای کامپیوتری سرشناسه کمری ، محمدرضا، نویسنده عنوان : بررسی جایگاه و کاربرد زبانهای فارسی و کردی در شهرستان شیروان چرداول (پایاننامه کارشناسی ارشد) تکرار نام مولف : پدیدآور: محمدرضا کمری استاد راهنما: محمدرضا احمدخانی استاد مشاور: آرزو نجفیان ناشر: تهران [ایران] : مرکز پیام نور تهران، دانشکده علوم انسانی سال نشر : 1390 یادداشت موضوع: زبانشناسی
رشته: زبانشناسی - آموزش زبان فارسیشناسه افزوده : احمدخانی ، محمدرضا، استاد راهنما نجفیان ، آرزو، استاد مشاور توصیفگرها دوزبانگی ، جامعه شناسی زبان ، زبان فارسی ، زبان کردی ، چرداول ، نگرش زبانی ، گویش ، Bilingualism, social linguistics, Persian language, Kurdish language, Chardavol, linguistic attitude, dialect, چکیده : یکی از موضوعات بحث انگیزی که توجه بسیاری از محققان و کارشناسان را در دهههای اخیر به خود جلب کرده است بحث دو زبانگی میباشد. هدف از انجام این تحقیق، این میباشد که پی ببریم وضعیت موجود در استفاده از دو زبان فارسی و کردی در موقعیتهای رسمی و غیررسمی در شهرستان شیروان چرداول به چه صورت میباشد برای این منظور 394 آزمودنی از مناطق مختلف شهرستان به صورت تصادفی انتخاب شدند آزمودنیها براساس گروههای سنی (زیر 11 سال کودک 12 - 16 نوجوان 17 - 29 جوان 30 - 50 میانسال و از 51 سال به بالا) سطح تحصیلات (بیسواد، ابتدایی، راهنمایی، دبیرستان، دیپلم، فوق دپیلم، لیسانس، فوق لیسانس، دکتر) و جنس (زن و مرد) انتخاب شدند. در این تحقیق از پرسشنامه الگوی پژوهشی پاراشر (1980) استفاده شده است. از آزمودنیها خواسته شد که دو گونهی زبان فارسی و کردی را براساس یک میزان چهار گزینهای «همیشه» «اغلب» «بعضی وقتها» «هیچ وقت» مشخص کنند. پرسشنامه حاوی 36 سوال که براساس درجه رسمیت حوزهها (خانواده، دوستی، همسایگی، دادوستد، آموزشی، اداری) به ترتیب از غیررسمی به رسمی مرتب شدند، پس از جمع آوری پرسشنامهها اطلاعات توسط کامپیوتر پردازش شدند. روشهای آماری خی دو، کندال، آزمون تی جفت و واکاوی واریانس یک سویه جهت تجزیه و تحلیل یافتههای تحقیق به کار گرفته شد. یافتهها نشان میدهد که اختلاف در استفاده از دو زبان کردی و فارسی توسط گروههای مختلف سنی و تحصیلی و جنسی از نظر آماری معنادار است لینک فایل دیجیتالی : https://ganj.irandoc.ac.ir/#/articles/d97e084f4a6e782d07be4d8c7baca11b لینک ثابت رکورد: ../opac/index.php?lvl=record_display&id=14689 زبان مدرک : فارسی
شماره ثبت شماره بازیابی نام عام مواد محل نگهداری بخش وضعیت ثبت وضعیت امانت فاقد شماره ثبت بررسی واجی و صرفی وام-واژگان گویش کردی ایلام [پایاننامه کارشناسی ارشد] (1394) / علیبیگی ، محمود، نویسنده
نوع مدرک: برنامهها و فایلهای کامپیوتری سرشناسه علیبیگی ، محمود، نویسنده عنوان : بررسی واجی و صرفی وام-واژگان گویش کردی ایلام [پایاننامه کارشناسی ارشد] تکرار نام مولف : پدیدآور: محمود علیبیگی استاد راهنما: محمدرضا احمدخانی استاد مشاور: آرزو نجفیان ناشر: تهران [ایران] : دانشگاه پیام نور استان تهران، مرکز پیام نور تهران سال نشر : 1394 یادداشت موضوع: زبانشناسی شناسه افزوده : احمدخانی ، محمدرضا، استاد راهنما نجفیان ، آرزو، استاد مشاور توصیفگرها واج شناسی ، گویش کردی ، وام گیری واژگانی ، زبان صرفی ، ایلام (استان) ، Phonology, Kurdish dialect, lexical borrowing, morphological language, Ilam (province), چکیده : پژوهش حاضر مطالعه ای تحلیلی - توصیفی است که به بررسی و تحلیل فرایندهای واجی و صرفی در وام- واژههای گویش کردی ایلامی پرداخته است، در این تحقیق محقق در پی پاسخ گویی به این پرسشهاست که، تغییرات واجی به وجود آمده بر روی وام واژهها به چه صورت خواهند بود؟ چه تغییرات تصریفی بر روی وام واژهها اعمال میشود؟ وام واژهها در نظام ترکیب چه تغییراتی متحمل میشوند؟نتایج تحقیق بیانگر این مطالب است که، وام واژههای کردی ایلامی متحمل فرایندهای واجی مختلفی نظیر افزایش واج، حذف واج، ابدال، قلب، نرم شدگی و سخت شدگی واژهای، همگونی میگردند که بیشترین فرایند واجی تاثیر گذار بر وام- واژهها کردی ایلامی در میان همخوانها فرایند «کاهش واج» و در میان واکهها « افزایش واج» میباشد. گویش کردی ایلامی یک سری تغییرات صرفی از قبیل ترکیب و اشتقاق بر روی وام واژهها انجام میدهد. از این میان در فرایند ترکیب بیشتر شاهد ترکیب فعلی وام- واژهها هستیم، در این ترکیب یک عنصر جدید که میتواند، اسم، فعل، صفت، باشد با یک فعل در گویش کردی ترکیب شده و یک ترکیب فعلی میسازد. وام واژهها در نظام ترکیب و اشتقاق ممکن است نقش خود را از دست بدهند و نقش دیگری را بگیرند، بگونه ای که طی فرایند اشتقاق و ترکیب، وام واژهها ممکن است نقش متفاوتی با زبان مبدا خود پیدا کنند، در فرایند ترکیب در بیشتر موارد یک اسم(وام -واژه) با یک عنصر فعلی در گویش کردی ترکیب میگردد و یک عنصر فعلی جدید پدید میآورد، پس طی فرایند ترکیب وام- واژه نقس اولیه خود را از دست داده است و در زبان جدید نقش جدیدی را متحمل شده است لینک فایل دیجیتالی : https://ganj.irandoc.ac.ir/#/articles/ec5e4b1aace40c395568f1ba026d326b لینک ثابت رکورد: ../opac/index.php?lvl=record_display&id=14667 زبان مدرک : فارسی
شماره ثبت شماره بازیابی نام عام مواد محل نگهداری بخش وضعیت ثبت وضعیت امانت فاقد شماره ثبت مطالعه ساختواژی، نحوی و معنایی افعال پیچیده کردی کرمانجی [پایاننامه کارشناسی ارشد] (1393) / مهربخش ، ایرج، نویسنده
نوع مدرک: برنامهها و فایلهای کامپیوتری سرشناسه مهربخش ، ایرج، نویسنده عنوان : مطالعه ساختواژی، نحوی و معنایی افعال پیچیده کردی کرمانجی [پایاننامه کارشناسی ارشد] تکرار نام مولف : پدیدآور: ایرج مهربخش استاد راهنما: آرزو نجفیان استاد مشاور: مهدی سبزواری ناشر: تهران [ایران] : مرکز پیام نور تهران، دانشکده علوم انسانی سال نشر : 1393 یادداشت موضوع: زبانشناسی
رشته: زبانشناسی - آموزش زبان فارسیشناسه افزوده : نجفیان ، آرزو، استاد راهنما سبزواری ، مهدی، استاد مشاور توصیفگرها فعل مرکب ، زبان کردی ، گویش کرمانجی ، تکواژشناسی (زبان) ، معنی شناسی ، زبان شناسی ، دستور زبان ، واژگان ، Compound verb, Kurdish language, Kermanji dialect, morphology (language), semantics, linguistics, grammar, vocabulary, چکیده : افعال پیچیده یکی از ساختهای بحثبرانگیز در بسیاری از زبانها است چرا که از بعضی جهات یک واژه تلقی میشوند حال آن که از لحاظ ساختواژی از دو یا چند تکواژ ساخته میشوند. این افعال درهمتنیدگی سطوح مختلف زبانشناختی از جمله نحو، صرف و معناشناسی را نشان میدهند. تبیینهای متفاوتی برای این پدیده در زبانهای مختلف پیشنهاد شده است. اشتقاق، ترکیب و انضمام فرایندهای غالب برای تبیین این ساختها هستند. در تحقیق حاضر افعال پیچیده از جنبههای مختلف ساختواژی، معنایی و نحوی مورد مطالعه قرار گرفتهاند. این مطالعات نشان میدهد که هیچ یک از فرایندهای ساختِ واژههای مرکب که برای تبیین ساختارهای مشابه در زبانهای دیگر پیشنهاد شدهاند نمیتوانند این پدیده را در کردی کرمانجی به طور کامل تبیین کنند. نظام حالت و ساخت ارگتیو همراه با ویژگیهای دیگر کرمانجی در مقابل انضمام مفعول مستقیم مقاومت میکنند. ترتیب واژهها و نظام حروف اضافه در کرمانجی فرایند دیگری از ساخت افعال پیچیده را پیش میکشد. قابلیت جداشدن همهی افعال پیچیده در کرمانجی و دیگر ویژگیهای آن، فرایند ترکیب و انضمام را برای افعال پیچیده کرمانجی ناکارآمد و غیرمحتمل میسازد. از آنجایی که ویژگیهای ساختواژی و معنایی افعال پیچیده در کردی کرمانجی شواهد کافی به دست میدهد که میتوان این افعال را در مجموعههای مختلفی دستهبندی نمود که هر یک میزان متفاوتی از واژگانی شدگی را نشان میدهند، لذا پیشنهاد میشود که این افعال را با قراردادن آنها بر یک پیوستار میزان ادغام و آمیختگی، در طی فرایند واژگانی شدن، تبیین کرد. این تبیین میتواند ساختهای غیر معمولی که در آن جزء غیر فعلی نه به صورت آزاد در واژگان وجود دارد و نه همراه با جزء فعلی یک واژه بسیط محسوب میشوند را نیز توضیح دهد و معنای مبهم افعال پیچیده و ساختار افعال سبک را نیز توضیح دهد لینک فایل دیجیتالی : https://ganj.irandoc.ac.ir/#/articles/ab4f342b8ff934ef3ba8a2429f10b5cd لینک ثابت رکورد: ../opac/index.php?lvl=record_display&id=14735 زبان مدرک : فارسی
شماره ثبت شماره بازیابی نام عام مواد محل نگهداری بخش وضعیت ثبت وضعیت امانت فاقد شماره ثبت