نوع مدرک: | برنامهها و فایلهای کامپیوتری |
سرشناسه | فتاحی ، نوشین، نویسنده |
عنوان : | بررسی مقابلهای ساخت دو گویش اردلانی و موکریانی سورانی با تکیه بر ارجاع متقابل واژه بست [پایاننامه کارشناسی ارشد] |
تکرار نام مولف : | پدیدآور: نوشین فتاحی استاد راهنما: محمد دبیرمقدم استاد مشاور: گلناز مدرسی قوامی |
ناشر: | تهران [ایران] : دانشگاه علامه طباطبائی، دانشکده ادبیات فارسی و زبانهای خارجی |
سال نشر : | 1397 |
یادداشت | رشته: زبانشناسی - زبانشناسی همگانی |
شناسه افزوده : | دبیرمقدم ، محمد، استاد راهنما مدرسی قوامی ، گلناز، استاد مشاور |
توصیفگرها | کردی سورانی ، گویش اردلانی ، Sorani Kurdish, Ardalani dialect, |
چکیده : | زبان کردی یکی از زبانهای هندواروپایی در شاخهی زبانهای ایرانی غربی است. کردی در یک دستهبندی به سه دستهی اصلی کردی شمالی،کردی مرکزی ،کردی جنوبی تقسیم میشود. کردی مرکزی خود شامل: سورانی، موکریانی، اردلانی، جافی، وگرمیانی میباشد. زبان کردی دارای چنان گستردگی است که هرکدام از گویشوران گونههای متفاوت آن بدون آموزش و در معرض دیگر گونهها قرار گرفتن و آموختن آنها به صورت تجربی، اغلب به سختی به فهم متقابل از هم دست پیدا میکنند. یکی از عواملی که موجبات این عدم فهم متقابل را فراهم میآورد کارکرد متفاوت واژهبست در گونههای متفاوت کردی است. در نظامهای زبانی (کنایی و یا فاعلی-مفعولی) گویشهای کردی واژهبست در جایگاههای متفاوت ظاهر میشود و این خود باعث سردرگمی شنونده در تعیین فاعل و مفعول و دریافت پیام در گویشهای مختلف زبان کردی میشود. پژوهش حاضر به بررسی نقش واژهبست درکردی اردلانی شهر سنندج استانکردستان وکردی موکریانی شهر مهاباد استان آذربایجانغربی پرداخته و درصدد نشان دادن اهمیت: نحوهی بازنمایی آنها، توزیع آنها، و نقش آنها در تفهیم زبانی است. در این پژوهش ساختار دو گویش بطور مختصر مقایسه شد و تفاوتها و شباهتهای آنها مشخص شدهاند. بزرگترین و جالبترین تفاوت این دو گویش مربوط به جایگاه واژهبست عاملی و وند مفعولی در ساختار کنایی زمان گذشتهشان است که مشکلاتی در درک متقابل بین گویشوران به وجود میآورد |
لینک فایل دیجیتالی : | https://ganj.irandoc.ac.ir/#/articles/0844d95ecfac36628e1af947777d17ad |
لینک ثابت رکورد: | ../opac/index.php?lvl=record_display&id=14778 |
زبان مدرک : | فارسی |