نوع مدرک: متون چاپی سرشناسه میربیک سبزواری ، شادی، عنوان : حذف گروه فعلی در کردی اردلانی (پایان نامه) تکرار نام مولف : شادی میربیک سبزواری ناشر: سنندج : دانشگاه کردستان، دانشکده ادبیات و زبانهای خارجی سال نشر : 1395 صفحه شمار: ه، 133 ص ویژگی : نمودار مواد همراه : حاوی یک لوح فشرده یادداشت چکیده فارسی - انگلیسی کتابنامه،واژه نامه و نمایه کتابنامه: ص. 112-121 شناسه افزوده : کریمی ، یادگار، استاد راهنما دانشگاه کردستان دانشکده ادبیات و زبانهای خارجی بدخشان ، ابراهیم، استاد مشاور توصیفگرها حذف ellipsis گروه فعلی verb phrase همانندی identity رویکرد ساختاری structural approach رویکرد غیرساختاری non-structural approach چکیده : در این پایاننامه به بررسی ساختار حذف در کردی گویشوران سنندج میپردازیم. حذف پدیدهای است که در آن بخشی از جمله محذوف میشود ولی کماکان تعبیر ساختار محذوف قابل استنباط است. کانون اصلی پژوهش در این پایاننامه بررسی حذف گروه فعلی از دیدگاهی نظری میباشد. حذف گروه فعلی، پدیده¬ای نحوی تلقی میشود که در آن گروه فعلی ناملفوظ میشود و معنای بخش ناملفوظ با توجه به بافت جمله بازیابی میشود؛ به عبارتی معنای بخش محذوف قابل استنباط است، در حالی که صورتی برای آن وجود ندارد. استنباط معنا در غیاب صورت سبب شده است که زبانشناسان دو رویکرد مختلف نسبت به پدیده حذف اتخاذ نمایند که عبارتند از رویکرد ساختاری و رویکرد غیرساختاری. رویکرد ساختاری ریشه در نحو دارد و حامیان این رویکرد استدلال میکنند که در جمله محذوف، ساختار وجود دارد و به منظور تحکیم گفتهی خود شواهدی از تاثیرات پیوندی میان اجزای ملفوظ و ناملفوظ جمله ارائه میدهند. در مقابل حامیان رویکرد غیرساختاری به تقویت نظریههای معنایی میپردازند و بر این باورند که جمله همان چیزی است که شنیده میشود و در غیاب ساختار میتوان معنا تولید کرد. در این پایان نامه رویکرد اتخاذ شده ساختاری میباشد و بر اساس شواهدی محکم از دادههای مورد بررسی در کردی به تقویت این رویکرد میپردازیم. در ادامه قائل به وجود دو نوع حذف گروه فعلی در کردی میشویم که هر کدام از این دو نوع حذف گروه فعلی گره متفاوتی از جمله را هدف حذف خود قرار میدهند. در پایان نگاهی کلی به شرایط همانندی در این زبان داریم و همانندی را تلفیقی از معنا و نحو در نظر میگیریم
This thesis investigates the syntax of Verb Phrase ellipsis (VPE) in Ardalani Kurdish, as spoken in Sanandaj. Ellipsis is a grammatical phenomenon in which some part of the sentence is missing, notwithstanding, an interpretation is inferred of the elided part. Verb phrase ellipsis (VPE) is an elliptical structure in which a verb phrase is omitted from an utterance and its intended meaning is recovered from context; in other words, there is meaning without a form being present. This situation has led linguists to propose two approaches to ellipsis: structural approach and non- structural approach. The former finds its roots in syntax and its advocates argue that there is structure where there is no form present; and for substantiating their claim they make use of connectivity effects, and the connection between pronounced and unpronounced part of the sentences. On the other hand, adherents of the non-structural approach claim that ellipsis and interpretation thereof lends itself to semantic theories and that structure is present only as long as form is present. In this view, semantic algorithms generate meaning in absence of syntax. In this thesis, we assume the structural approach as the null hypothesis and proceed by providing compelling evidence from Kurdish to support this approach. Following this approach, we propose that Kurdish has two different kinds of VPE and that each of these types of VPE targets a distinct node in the structure. We will finally provide an overview of the identity condition to which this phenomenon is subject and propose that the question of identity in ellipsis would be ultimately resolved in the syntax-semantics interfaceلینک فایل دیجیتالی : https://libapp.uok.ac.ir/faces/search/bibliographic/biblioFullView.jspx?_afPfm=1 [...] لینک ثابت رکورد: ../opac/index.php?lvl=record_display&id=15897 زبان مدرک : فارسی زبان اصلی : فارسی
شماره ثبت شماره بازیابی نام عام مواد محل نگهداری بخش وضعیت ثبت وضعیت امانت فاقد شماره ثبت
نوع مدرک: متون چاپی سرشناسه نجفی ، الهه، عنوان : ساخت الحاقی در کردی کلهری (پایان نامه) تکرار نام مولف : الهه نجفی ناشر: سنندج : دانشگاه کردستان، دانشکده ادبیات و زبان های خارجی سال نشر : 1394 صفحه شمار: ح، 143ص ویژگی : مصور، نمودار مواد همراه : لوح فشرده یادداشت چکیده فارسی-انگلیسی کتابنامه،واژه نامه و نمایه کتابنامه: ص124-133 شناسه افزوده : دانشگاه کردستان دانشکده ادبیات و زبانهای خارجی کریمی، یادگار، استاد راهنما بدخشان ، ابراهیم (1341 -)، استاد مشاور توصیفگرها ساخت الحاقی applicative construction بهره ور benefactive ساخت دو مفعولی double object construction کردی کلهری kalhuri kurdish ظرفیت valence لینک فایل دیجیتالی : https://libapp.uok.ac.ir/faces/search/bibliographic/biblioFullView.jspx?_afPfm=j [...] لینک ثابت رکورد: ../opac/index.php?lvl=record_display&id=15862 زبان مدرک : فارسی
شماره ثبت شماره بازیابی نام عام مواد محل نگهداری بخش وضعیت ثبت وضعیت امانت فاقد شماره ثبت
نوع مدرک: متون چاپی سرشناسه ناصری ، فاطمه، عنوان : نمود در زبان کردی (گویش کلهری) (پایان نامه) تکرار نام مولف : فاطمه ناصری ناشر: سنندج : دانشگاه کردستان، دانشکده ادبیات و زبانهای خارجی سال نشر : 1395 صفحه شمار: ه، 64ص ویژگی : مصور، جدول مواد همراه : حاوی یک عدد لوح فشرده کتابنامه،واژه نامه و نمایه کتابنامه: ص. 62-64 شناسه افزوده : بدخشان ، ابراهیم، استاد راهنما دانشگاه کردستان دانشکده ادبیات و زبانهای خارجی ویسی حصار ، رحمان، استاد مشاور توصیفگرها نمود موقعیتی نمود دیدگاهی کردی کلهری نمود گردان چکیده : هدف از پژوهش حاضر ارائه¬ی یک تحلیل جامع در مورد نمود در زبان کردی کلهری براساس رویکرد دوبخشی اسمیت(1997) است. طبق چارچوب نظری وی بررسی نمود هم شامل تحلیل نمود موقعیتی و هم شامل تحلیل نمود دیدگاهی در قالب زمان است. در این راستا تحلیل و طبقه¬بندی انواع نمود با استفاده از پیکره¬ی وسیعی از افعال زبان کردی کلهری و با بهره¬گیری از آزمون¬های متنوع به روش توصیفی-تحلیلی صورت گرفته است. نتایج تحقیق نشان می¬دهد که پنچ¬گونه نمود موقعیتی فعالیتی، لمحه¬ای، دستاوردی، تحققی و ایستا و دو نمود دیدگاهی ناقص و کامل در این زبان وجود دارد. موقعیت¬ها در زمان گذشته می¬توانند دارای نمود کامل و ناقص باشند اما زمان حال فقط دارای نمود دیدگاهی ناقص هستند، برخی از موقعیت¬ها نیز با گرفتن نمود ناقص دچار نمودگردانی می¬شوند.واژگان کلیدی: نمود موقعیتی، نمود دیدگاهی، کردی کلهری، نمود گردان
The present paper aims at investigating the aspectual system in Kalhori Kurdish based on the Smith (1997) two-component approach. Based on her theoretical framework to analyze aspect, analyizing lexical situatios and point of view in terms of tense is necessary. For this purpose, analysis and classification of types of aspect is done by using the corpus range of Kurdish (Kalhori dialect) language verbs and using different tests in descriptive-analytic method. The results show that there are five types of situation aspect, activity, semelfactive, achievement, accomplishment and stative and there are two point of view, imperfective and perfective. Situations in the past tense can have imperfective and perfective point of view, but in present tense they only have imperfective point of view, progressive sign of imperfective point of view can cause aspect shifting in some situations.Key words: situatin aspect, point of view, Kalhori Kurdish, aspect shiftingلینک فایل دیجیتالی : https://libapp.uok.ac.ir/faces/search/bibliographic/biblioFullView.jspx?_afPfm=j [...] لینک ثابت رکورد: ../opac/index.php?lvl=record_display&id=15861 زبان مدرک : فارسی زبان اصلی : فارسی
شماره ثبت شماره بازیابی نام عام مواد محل نگهداری بخش وضعیت ثبت وضعیت امانت فاقد شماره ثبت
نوع مدرک: متون چاپی سرشناسه دیوانی سنندج ، نسترن، نویسنده عنوان : گروههای حرف اضافهای در کُردی سورانی (پایان نامه) تکرار نام مولف : نسترن دیوانی سنندج ناشر: دانشگاه کردستان، دانشکده ادبیات و زبان های خارجی سال نشر : 1397 صفحه شمار: د،108ص ویژگی : جدول، نمودار مواد همراه : لوح فشرده یادداشت چکیده فارس- انگلیسی کتابنامه،واژه نامه و نمایه کتابنامه: ص100-95 شناسه افزوده : دانشگاه کردستان دانشکده ادبیات و زبانهای خارجی کریمی ، یادگار (1360-)، استاد راهنما بدخشان ، ابراهیم (1341 -)، استاد راهنما ویسی ، رحمان، استاد مشاور توصیفگرها گروه حرف اضافهای prepositional phrases نظریهی فاز phase theory فاز ضعیف weak phase فاز قوی strong phase حرکت کل سازه pied-piping چکیده : در مطالعات اخیر زبانشناسی نظری، بررسی ساختار و جایگاه نحوی گروههای حرف اضافهای موضوع تعداد کثیری از پژوهشهای زبانشناسی بوده است. گروههای حرف اضافهای در ساختگرایی و دستور حالت عناصری فرعی شناسایی شدهاند، اما نظریهی نحو ایکس تیره این گروهها را با فعل، متمم و صفت برابر میداند. به علاوه در نظریهی فاز، گروههای حرف اضافهای مانند گروه فعل و گروه متمم نما به عنوان فاز شناخته شدهاند.پژوهش حاضر بر اساس نظریات زبانشناسی زایشی و چارچوب برنامهی کمینهگرا و به طور ویژه طبق نظریهی فاز صورت گفته است. در این پژوهش سعی شده است که پس از ارائه-ی توصیف دقیق از حروف اضافه و همچنین بررسی انواع آنها در کُردی سورانی، انواع گروههای حرف اضافهای و جایگاه این گروه نحوی در نظریهی فاز بررسی شود. در بررسی دادههای مربوط به گروههای حرف اضافه در گویش سورانی زبان کردی نشان داده خواهد شد که درگویش مذکور، حروف اضافه در دو نوع ساده و مرکب یافت میشوند و تحقق واژهبستی متمم حرف اضافهی ساده از لحاظ ساخت واژی با متمم خود مطابقت میکند و به صورت حرف اضافهی سادهی نوع دوم ظاهر میشود. همچنین فقط حروف اضافهی سادهی نوع دوم قابلیت ابقا شدن را دارند و سایر انواع حروف اضافه در زبان کردی منجر به حرکت کل سازه میشوند. در نهایت بر مبنای نظریهی فاز استدلال خواهد شد که گروههای حرف اضافهای در زبان کردی به دو دستهی فازهای قوی و ضعیف تقسیمبندی میشوند. حروف اضافهی سادهی نوع دوم به دلیل اینکه حرکت از جایگاه مشخصگر آنها امکانپذیر نیست به عنوان فاز ضعیف شناخته میشوند و حرف اضافهی سادهی نوع اول و حروف اضافهی مرکب به دلیل مجاز دانستن این نوع حرکت، جزو فازهای قوی دستهبندی میشوند
The structure and function of prepositional phrases have been extensively investigated within recent theoretical linguistics. Prepositional phrases have been known as subordinate elements in structuralism and Case grammar. However, in the X-bar theory these phrases are equal to verb, noun and adjectival phrases. Besides, in phase theory all PPs are known as phase such as VP and CP. The current study is an attempt to undertake its research according to generative linguistics within a minimalist framework, particularly based on phase theory. Having studied prepositions accurately as well as reviewed all of them in Sorani Kurdish, the present research has tried to consider all types of prepositional phrases and their syntactic functions in terms of phase theory. To be specific, investigating these data related to prepositional phrases in Sorani has demonstrated that there are two different types of prepositions namely simple and compound. In addition, the complement of PP could be realized as clitic or non-clitic pronoun. In this regard, simple prepositions agree with their complement which are realized as second type of simple prepositions. Also, preposition stranding could be occurred only by second type of simple prepositions meanwhile others would be resulted in pied-piping. The current investigation will conclude by highlighting that Sorani prepositional phrases in phase theory are sorted in two parts so-called weak and strong phases. As in the second type of simple prepositions in which the movement out of PP does not proceed through the specifier of PP are considered as weak phases. Whilst due to availability of moving through the specifier position of the first type of simple Ps and compound Ps are called strong phasesمندرجات واژه نامه لینک فایل دیجیتالی : https://libapp.uok.ac.ir/faces/search/bibliographic/biblioFullView.jspx?_afPfm=1 [...] لینک ثابت رکورد: ../opac/index.php?lvl=record_display&id=15905 زبان مدرک : فارسی زبان اصلی : فارسی
شماره ثبت شماره بازیابی نام عام مواد محل نگهداری بخش وضعیت ثبت وضعیت امانت فاقد شماره ثبت