دسترسی همگانی(OPAC) نام کتابخانه در اوپک

تحلیل در زمانی واژه‌های زبان کردی (سورانی): تحول واژه‌های کردی در صد سال [پایان‌نامه کارشناسی‌ارشد] (1399) / منصوری ، مهران، نویسنده بازکردن لینک
نوع مدرک:برنامه‌ها و فایلهای کامپیوتری
سرشناسهمنصوری ، مهران، نویسنده
عنوان :تحلیل در زمانی واژه‌های زبان کردی (سورانی): تحول واژه‌های کردی در صد سال [پایان‌نامه کارشناسی‌ارشد]
تکرار نام مولف :پدیدآور: مهران منصوری استاد راهنما: مجتبی منشی‌زاده استاد مشاور: آزاده میرزائی
ناشر:تهران [ایران] : دانشگاه علامه طباطبائی، دانشکده ادبیات فارسی و زبان‌های خارجی
سال نشر :1399
یادداشتموضوع: زبانشناسی
رشته: زبان‌شناسی - زبان‌شناسی همگانی
شناسه افزوده :منشی‌زاده ، مجتبی، استاد راهنما
میرزائی ، آزاده، استاد مشاور
توصیفگرهازبان شناسی درمانی ، زبان کردی ، گویش سورانی ، تحلیل واژگانی ، زبان شناسی پیکره ای ، پیکره زبانی ، واژه های محتوایی ، واژه های نقشی ، زبان کردی سورانی ، پیکره تاریخی ، زبانشناسی پیکره ای ، Therapeutic linguistics, Kurdish language, Sorani dialect, lexical analysis, sculptural linguistics, linguistic sculpture, content words, role words, Sorani Kurdish language, historical sculpture, sculptural linguistics,
چکیده :پایان نامه حاضر به بررسی درزمانی تحولات واژه‌های زبان کردی در صد سال اخیر می‌پردازد. زبانشناسی پیکره ای رویکرد جدیدی را برای تحلیل پدیده های زبانی ارائه داده است. بر اساس پیکره می توان به نتیجه و تحلیل دقیقی از داده های زبانی رسید، یکی از انواع پیکره ها، پیکره تاریخی است، بر اساس پیکره تاریخی و پیکره جدید می توان تحلیلی دقیقی از تحولات واژه های زبان کردی را انجام داد. تحقیقاتی که قبلا در زبان کردی صورت گرفته پیکره بنیاد نبوده و به نحوه کاربرد واژه در جمله و معناهایی که واژه در جمله به خود می گیرد و میزان بکارگیری و تغییراتی که واژه ها بر آن اعمال شده را مد نظر قرار نداده اند. بررسی داده ها نشان می دهد که بسیاری از واژه های محتوایی منسوخ شده اند و تعدادی از واژه ها کمتر در نوشتار بکار می رود و بر اساس شرایط حاکم و سیاسی موجود واژه هایی پیشنهاد شده است که جایگزین واژه های قدیمی شده اند و بررسی پیکره بنیاد نشان می دهد که هنوز هم برخی از این واژه ها جا نیفتاده و واژه های قبلی هنوز کاربرد دارند و برخی از واژه های قدیمی و جدید هر دو باهم با بسامد وقوع زیاد و کم هنوز کاربرد دارند، واژه های نقشی کردی سورانی در نوشتار تغییر چشمگیری کرده است به طوری که برخی از صورت های واژگانی حرف اضافه مرکب در کردی سورانی منسوخ و صورت های دیگری کاربرد پیدا کرده است و همچنین میزان بکارگیری بیشتر حروف ربط و حرف اضافه بیشتر شده است
لینک فایل دیجیتالی :https://ganj.irandoc.ac.ir/#/articles/ec621d7965b0351cbacd4ed5fb8d9930
لینک ثابت رکورد:../opac/index.php?lvl=record_display&id=14847
زبان مدرک :فارسی
شماره ثبتشماره بازیابینام عام موادمحل نگهداریوضعیت ثبتوضعیت امانت
فاقد شماره ثبت