واقع در: تهران
نوع مدرک: برنامهها و فایلهای کامپیوتری سرشناسه ابراهیمی ، فرزاد، نویسنده عنوان : کردهای پراکنده آسیای مرکزی و قفقاز [پایاننامه کارشناسیارشد] تکرار نام مولف : پدیدآور: فرزاد ابراهیمی استاد راهنما: محمدسعید ذکائی استاد مشاور: آتوسا گودزی ناشر: تهران [ایران] : دانشگاه علامه طباطبائی، دانشکده ادبیات و علوم انسانی سال نشر : 1389 یادداشت موضوع: علوم سیاسی
رشته: علوم سیاسی - مطالعات منطقهای ـ مطالعات آسیای مرکزی و قفقازشناسه افزوده : ذکائی ، محمدسعید، استاد راهنما گودزی ، آتوسا، استاد مشاور توصیفگرها قفقاز، ترکیه، روسیه. سیاست خارجی. حمایت، مهاجرت، آسیای مرکزی، نفوذ سیاسی، مبارزه سیاسی، کردستان، Caucasus, Turkey, Russia, Foreign Policy, Protection, Migration, Central Asia, Political Influence, Political Campaign, Kordestan چکیده : در طول دو قرن گذشته و ظهور روسیه بعنوان قدرتی بزرگ در عرصه جهانی و شروع رقابت با سایر قدرت های بین المللی و منطقهای خصوصا با ایران و عثمانی این ئکشور تلاش کرده است تاد از جمعیت کردها در این کشورها در راستای منافع خود بهره برداری کند در قرون 18 و 19 بارها بخشی از کردها برعلیه امپراطوری عثمانی توسط این کشور مورد استفاده قرار گرفت خصوصا در جنگ های سال 1790تا 1798. این ججنگ ها م.جب شد که بخشی از کردها به نواحی ارمنستان و آذربایجان تحت استیلای روسیه مهاجرت کنند. در ابتدای قرن نووزدهم دولت شوروی در زمان حکومت شوروی و رهبری لنین با اعطای خود مختاری در منطقه کرد نشین لاچین سعی درتحریک کرد های ساکن ایران و عثمانی نمود گرچه در سال های بعد و دوران زمام داری استالین این جمهوری خود مختار که به جمهوری کردستان سرخ معروف شده است ملغی گردید و بخش بزرگی از جمعیت این مناطق به دیگر جمهوری های شوروی سابق منتقل شدند. ول در طول جنگ جهانی دوم و بعدها بعد از فروپاشی شوروی دوباره مورد توجه قرار گرفت. توجه به کرد ها در این مناطق شامل چند بعد میباشد. بعدی از آن مربوط به حزب کارگران کردستان می باشد که از طرف مجامع جهانی بعنوان سازمانی تروریستی شناخته شده می باشد این حزب سعی کرده است تا از کردهای پراکنده در ارمنستان آذربایجان و جمهوری های تازه استقلال یافته بعنوان گروه تامین کندده منابع لجستیکی در جنگ این حزب با دولت ترکبه استفاده کند. از طرف دیگر دولتروسیه نیز سعی کرده با کمک به جریانات مخلف ترکیه خصوصا کردها در راه نفوذ دولت ترکیه در آیای مرکزی و قفقاز مانع ایجاد کند و برای این منظور دست حزب کارگران و گروه های کرد را در این جمهوری ها باز بگزارد این پایان نامه با طرح سوال در مورد چگونگی استفاده از کردها در این راستا سعی در بررسی این وضعیت کرده است لینک فایل دیجیتالی : https://ganj.irandoc.ac.ir/#/articles/fd0fc35130f2c3560dd56c4c32100809 لینک ثابت رکورد: ../opac/index.php?lvl=record_display&id=14371 زبان مدرک : فارسی
شماره ثبت شماره بازیابی نام عام مواد محل نگهداری بخش وضعیت ثبت وضعیت امانت فاقد شماره ثبت مقایسه تاثیر روش تدریس فعالیت-محور و روش تدریس سنتی بر درک خواندن دانشآموزان کرد زبان پسر پایه دوم راهنمایی شهرستان بوکان درسال تحصیلی 1388 [پایاننامه کارشناسیارشد] (1388) / صالحی ، ابراهیم، نویسنده
نوع مدرک: برنامهها و فایلهای کامپیوتری سرشناسه صالحی ، ابراهیم، نویسنده عنوان : مقایسه تاثیر روش تدریس فعالیت-محور و روش تدریس سنتی بر درک خواندن دانشآموزان کرد زبان پسر پایه دوم راهنمایی شهرستان بوکان درسال تحصیلی 1388 [پایاننامه کارشناسیارشد] تکرار نام مولف : پدیدآور: ابراهیم صالحی استاد راهنما: احمد صدیقی استاد مشاور: شهلا رقیبدوست ناشر: تهران [ایران] : دانشگاه علامه طباطبائی، دانشکده ادبیات و علوم انسانی سال نشر : 1388 یادداشت موضوع: آموزش و پرورش و تحقیقات تربیتی
رشته: علوم تربیتیشناسه افزوده : صدیقی ، احمد، استاد راهنما رقیبدوست ، شهلا، استاد مشاور توصیفگرها دانش آموز، پسر، روش های تدریس، روش تدریس تکلیف محور، درک خوانشی، کرد، مدرسه راهنمایی،بوکان، زبان فارسی،Student, Boy, Teaching methods, Task Oriented Teaching Method, Reading Comprehension, Kurd, Junior High School, Bukan, Persian Language چکیده : این تحقیق به منظور بررسی مقایسه تأثیر دو روش تدریس فعالیت-محور و سنتی بر درک خواندن فارسی دانشآموزان کرد زبان پسر پایه دوم راهنمایی شهرستان بوکان در سال 1388 انجام گرفت. فرضیههای مورد تحقیق عبارتند از: الف- روش تدریس فعالیت-محور به پیشرفت درک خواندن دانشآموزان کرد زبان کمک میکند. ب- روش تدریس سنتی به پیشرفت درک خواندن دانشآموزان کرد زبان کمک میکند. ج- بین روش تدریس سنتی و فعالیت- محور بر پیشرفت درک خواندن دانشآموزان تفاوت وجود دارد. جامعه آماری کلیه دانشآموزان پسر پایه دوم راهنمایی در شهرستان بوکان میباشد. نمونه این تحقیق 45 نفر میباشد که با روش نمونه گیری تصادفی ساده انتخاب گردید. روش تحقیق در مطالعه حاضر از نوع آزمایشی محسوب می-گردد. ابزار اندازهگیری پرسشنامه (20سوال) محقق ساخته می باشد. روایی پرسشنامه به وسیله اساتید تأیید و پایایی آن از طریق نرم افزار SPSS به دست آمد. در تحلیل دادهها علاوه بر روش آماری توصیفی (فراوانی، میانگین و درصد) در آمار استنباطی نیز از روش آزمون T استفاده گردید. نتایج بدست آمده بیانگر این است که با توجه به فرضیه اول روش تدریس فعالیت محور با 0/99 به پیشرفت درک مطلب کمک میکند. با توجه به فرضیه دوم روش تدریس سنتی نیز با همین درصد به پیشرفت درک مطلب کمک میکند و در نهایت اینکه بین روش تدریس فعالیت محور و سنتی در فرضیه سوم تفاوت وجود دارد و این تفاوت با 0/95به اثبات رسیده است. بنابراین، می-توان گفت که هر سه فرضیه معنادار است لینک فایل دیجیتالی : https://ganj.irandoc.ac.ir/#/articles/73af969f694c2441aa1686536159ff10 لینک ثابت رکورد: ../opac/index.php?lvl=record_display&id=14382 زبان مدرک : فارسی
شماره ثبت شماره بازیابی نام عام مواد محل نگهداری بخش وضعیت ثبت وضعیت امانت فاقد شماره ثبت [پایاننامه دکتری تخصصی] The Development of Kurdish Syntax:A Case Study in First Language Acquisition شکل گیری نحو زبان کردی: مطالعه ای موردی در اکتساب زبان اول (1388) / یوسفی ، نورالدین، نویسنده
نوع مدرک: برنامهها و فایلهای کامپیوتری سرشناسه یوسفی ، نورالدین، نویسنده عنوان : [پایاننامه دکتری تخصصی] The Development of Kurdish Syntax:A Case Study in First Language Acquisition شکل گیری نحو زبان کردی: مطالعه ای موردی در اکتساب زبان اول تکرار نام مولف : پدیدآور: نورالدین یوسفی استاد راهنما: منصور فهیم استاد مشاور: عامر قیطوری ناشر: تهران [ایران] : دانشگاه علامه طباطبائی، دانشکده ادبیات و علوم انسانی سال نشر : 1388 شناسه افزوده : فهیم ، منصور، استاد راهنما قیطوری ، عامر، استاد مشاور توصیفگرها نحو زبان کردی ، اکتساب زبان اول ، دستور زبان جهانی چامسکی ، نظریه های اکتساب زبان اول ، رابطه بین زبان اول و دوم ، مطالعات اکتساب زبان اول ، Kurdish Syntax, First Language Acquisition, Chomsky Universal Grammar, First Language Acquisition Theories, Relationship between First and Second Language, First Language Acquisition Studies, چکیده : این رساله به بررسی شکل گیری نحو زبان کردی به عنوان زبان اول می پردازد.فرآیند اکتساب زبان اول به قدری جالب توجه است که اندیشمندانی از حوزه های مختلف دانش توجه خود را بدان معطوف داشته اند و تحقیقات فراوانی در این زمینه صورت گرفته است. فیلسوفان، زبانشناسان، روانشناسان، علمای دینی و عالمان حوزه های دیگر علوم مقوله اکتساب زبان را مورد بررسی و تحقیق قرار داده اند و کوشیده اند برای این سوال که " چه عاملی موجب به بار آمدن چنین نتیجه شگرفی، اکتساب زبان اول، در مدت نسبتا کوتاهی می گردد؟" پاسخی درخور بیابند. برخی از صاحب نظران زبان را هدیه ای الهی به نوع بشر قلمداد کرده اند و بنابراین آن را "تحفه ای مقدس" به شمار می آورند. اوهارا(1984) (Ohara) در این مورد نوشت: " هدیه زبان،هدیه زندگی است." برخی دیگر زبان را نوعی رفتار انسان در کنار دیگر عادات وی دانسته اند و آن را متمایز از رفتارهایی چون راه رفتن یا نقاشی کردن قلمداد نکرده اند. گروهی به آن عنوان "اسباب ارتباط" داده اند و عده ای دیگر آن را وسیله بیان فکرو یا برعکس منشاء تفکردانسته اند. نتیجه چنین نگرشهایی این بوده است که اتفاق نظری در مورد زبان میان صاحب نظران وجود ندارد. در این رساله نویسنده تلاش کرده است مراحل شکل گیری نحو زبان کردی را در مطالعه ای موردی و مدت دار بررسی نماید ودر صدد یافتن رابطه ای میان اکتساب زبان اول و آموزش و یاد گیری زبان دوم برآید و در این راستا مبنای یافته های خود را "مراحل شکل گیری نحو" قرار داده که می تواند در روشنتر شدن ادعاهای مطرح شده در نظریات مربوط به اکتساب زبان ، مانند نظریه "دستور جهانی چامسکی"،کمک نماید. این نویسنده همچنین رفتارهای زبانی کودک خود را،مانند مرور داستان نزد خود- داستان سازی- تکرار جملات و کلمات شنیده شده از اطرافیان بویژه کلمات جدید نزد خود، را مورد مشاهده و بررسی قرار داده است تا الگوهای مفید برای یادگیری زبان را از آنها استخراج نماید. یافته های این تحقیق دارای کاربرد در آموزش زبان در هر سه سطح رویکرد، روش و تکنیک بطور مستقیم یا ضمنی می باشد.نمونه مورد مطالعه در این رساله فرزند خردسال محقق بود که تا سن 37 ماهگی با استفاده از روش "مشاهده طبیعی متمرکز" بر اساس اثر OGrady (2005) مورد مطالعه قرار گرفت. برای جمع آوری داده ها گفته های نمونه مورد مطالعه ثبت و آوانویسی گردید و سپس مورد تجزیه و تحلیل قرار گرفت تا روند موجود در اکتساب نحو لهجه سورانی زبان کردی که محقق خود گویشور آن می باشد مشخص گردد. از آنجائیکه تا کنون مطالعه جامعی در مورد اکتساب زبان کردی صورت نگرفته است امید است نتایج حاصل از این تحقیق در بررسی زبان کردی و همچنین تجزیه و تحلیل خطاها در فرآیند آموزش به/از زبان کردی مورد استفاده قرار گیرد. تحلیل داده ها نشان می دهد که عوامل مطرح شده توسط نظریه پردازان مختلف، عواملی چون تقلید یا نقش همسالان در یادگیری زبان مادری، دارای اهمیت هستند اما نقش اصلی در این میان بعهده استعداد درونی وذاتی است زیرا کودک کلمات و ساختارهایی را تولید می کند که قبلا هرگز نشنیده است لینک فایل دیجیتالی : https://ganj.irandoc.ac.ir/#/articles/9dd65b9c6f11f1eac48d9fa83ef51150 لینک ثابت رکورد: ../opac/index.php?lvl=record_display&id=14646 زبان مدرک : فارسی
شماره ثبت شماره بازیابی نام عام مواد محل نگهداری بخش وضعیت ثبت وضعیت امانت فاقد شماره ثبت بررسی اختلالات مقولات نقشی در بیماران زبانپریش دو زبانه کردی- فارسی [پایاننامه کارشناسی ارشد] (1389) / تفرجی یگانه ، مریم، نویسنده
نوع مدرک: برنامهها و فایلهای کامپیوتری سرشناسه تفرجی یگانه ، مریم، نویسنده عنوان : بررسی اختلالات مقولات نقشی در بیماران زبانپریش دو زبانه کردی- فارسی [پایاننامه کارشناسی ارشد] تکرار نام مولف : پدیدآور: مریم تفرجی یگانه استاد راهنما: شهلا رقیب دوست استاد مشاور: فرهاد مدارا استاد مشاور: ویدا شقاقی ناشر: تهران [ایران] : دانشگاه علامه طباطبائی، دانشکده ادبیات و علوم انسانی سال نشر : 1389 یادداشت موضوع: زبانشناسی شناسه افزوده : رقیبدوست ، شهلا، استاد راهنما مدارا ، فرهاد، استاد مشاور شقاقی ، ویدا، استاد مشاور توصیفگرها اختلال زبانی ، دو زبانگی ، زبان پریشی ، آقازی بروکا ، دستور پریشی ، زبان فارسی ، زبان کردی ، مقوله نقشی ، Language disorders, bilingualism, aphasia, Aghazi Broka, grammar, Persian, Kurdish, functional category, چکیده : نمودهای متنوعی از اختلالات در تولید و درک انواع مقولات نقشی در بیماران دستورپریش بهچشممیخورد، رساله حاضر به بررسی اختلالات مربوط به درک و تولید مقولات نقشی زمان، مطابقه، نمود و نفی از طریق روشهای عصبشناختی- روانشناختی در سه بیمار زبانپریش بروکا که دوزبانه کردی- فارسی میباشند، میپردازد. به این منظور از آزمون درکی قضاوت دستوری، تولید خودانگیخته، تکرار و تکمیل جمله استفاده شده است. در آزمون درکی از آزمودنیها خواسته شده که در مورد دستوری بودن و یا نبودن جملات مطرح شده که هم به صورت نوشتاری و هم گفتاری در اختیار آنها قرار داده شده است، قضاوت نمایند. در آزمونهای گفتارخودانگیخته، تکرار و تکمیل جمله هم توانایی تولیدی بیماران در هریک از مقولات نقشی مورد ارزیابی قرارگرفتهاست. هدف اصلی این پژوهش مقایسه و ارزیابی نوع و میزان اختلالات مربوط به تولید و درک هریک از مقولات زمان، مطابقه، نمود و نفی در زبانهای کردی و فارسی و بررسی تفاوت عملکرد تولیدی و درکی بیماران دراین دو زبان میباشد. یکی دیگر از اهداف پژوهش سنجش نظریههای عصب-شناختی زبان و نظریه نحوی تصریف دوجزیی بر پایه دادههای حاصل از این مطالعه میباشد. نتایج حاصل از تحلیل داده های زبانی آزمودنیهای زبانپریش نشان میدهد که میزان اختلال آنان در تولید مقولات نقشی بسیار بیشتر از میزان اختلال درکی آنها از این مقولات بوده است. علاوه بر این، در میان مقولات مورد بررسی بیشترین اختلال مربوط به مقوله زمان بوده است که بر این اساس میتوان چنین نتیجه گرفت که مقوله زمان از سایر مقولات مورد بررسی آسیبپذیرتر بوده است و در قالب فرضیه هرس درختی شاید بتوان جایگاه آن را در نمودار درختی نحوی بالاتر از سایر فرافکنها دانست. همچنین وجود اختلاف معنادار آماری بین درک و تولید مقولههای زمان و مطابقه در هریک از زبانهای کردی و فارسی بیانگر جدایی بین این مقولات و تأیید فرضیه تصریف دوجزیی میباشد، یا به عبارتی باید گفت که زمان و مطابقه متعلق به دو فرافکن بیشینه و مستقل از یکدیگر هستند و اختلال در یکی الزاماً سبب اختلال در دیگری نمیشود. یافته مهم دیگر این پژوهش این است که یکسانی عملکرد بیماران در دو زبان کردی و فارسی بیانگر این مسئله است که این دو زبان به یک میزان دچار اختلال شدهاند و الگوی بازگشت زبانی در این زبانها تابع الگوی موازی میباشد. تجزیه و تحلیل خطاها در دو مقوله حذف و جانشینی عناصر نقشی نیز بیانگر این نکته است که میزان خطای جانشینی درهردو زبان کردی و فارسی بسیار بیشتر از خطای حذف میباشد. این یافته میتواند به ویژگی تصریفی بودن این دو زبان مربوط باشد. تحلیل کلی دادهها نشانگر آن است که اطلاعات مربوط به عناصر نقشی در ذهن آزمودنیهای زبانپریش پژوهش از بین نرفته است بلکه امکان بازیابی صحیح این اطلاعات برای بیماران وجود نداشته و دسترسی به آنها به سادگی امکانپذیر نمیباشد، و فرایند پردازش به نحوی آسیبدیدهاست لینک فایل دیجیتالی : https://ganj.irandoc.ac.ir/#/articles/064d9bd85cb8c00deb262748e6b49651 لینک ثابت رکورد: ../opac/index.php?lvl=record_display&id=14649 زبان مدرک : فارسی
شماره ثبت شماره بازیابی نام عام مواد محل نگهداری بخش وضعیت ثبت وضعیت امانت فاقد شماره ثبت بررسی حالت و مطابقه در گویش سورانی(سنندجی و بانه ای):رویکردی کمینه گرا [پایاننامه کارشناسی ارشد] (1394) / رنجبر ، روزیتا، نویسنده
نوع مدرک: برنامهها و فایلهای کامپیوتری سرشناسه رنجبر ، روزیتا، نویسنده عنوان : بررسی حالت و مطابقه در گویش سورانی(سنندجی و بانه ای):رویکردی کمینه گرا [پایاننامه کارشناسی ارشد] تکرار نام مولف : پدیدآور: روزیتا رنجبر استاد راهنما: یادگار کریمی استاد مشاور: رضا صحرایی ناشر: تهران [ایران] : دانشگاه علامه طباطبائی، دانشکده ادبیات و علوم انسانی سال نشر : 1394 یادداشت رشته: علوم انسانی شناسه افزوده : کریمی ، یادگار، استاد راهنما صحرایی ، رضا، استاد مشاور چکیده : . مقدمهمقاله حاضر به بررسی نظام حالت و مطابقه در گویش سورانی و به طور اخص، کردی سنندجی و کردی بانهای میپردازد. در این مقاله کفایت رویکردهای اخیر دستور زایشی(ساختاری و ساختواژی) در تبیین نظام حالتدهی زبان کردی سنندجی و بانهای مورد مطالعه قرار خواهد گرفت و با مقایسه شباهتها و تفاوتهای دو گونه مذکور در نهایت ضرورت استفاده از هر دو رویکرد ساختاری و ساختواژی را در تبیین الگوی حالت زبان کردی نشان خواهد داد. در این پژوهش ساختهای کنایی گویش سورانی مورد مطالعه قرار خواهد گرفت. گویش سورانی همچون سایر گویشهای کردی تنها در ساختهای زمان گذشته ساده از الگوی حالت کنایی گسسته بهره میگیرد. در این گویش از سازوکار مضاعفسازی واژهبست برای نشان دادن الگوی کنایی استفاده میشود. از ویژگیهای عمده ساختهای کنایی در این گویش، عدم حضور تکواژهای حالتنما بر روی گروههای اسمی فاعل، مفعول مستقیم و مفعول غیرمستقیم می-باشد. نظام مطابقه در زبان کردی بانهای «فاعلی- مفعولی» و غیر«فاعلی- «فاعلی »، و در کردی سنندجی «فاعلی- مفعولی» و « غیرفاعلی- غیرفاعلی» معرفی خواهد شد. این پژوهش میکوشد تا ضمن توصیف نظام حالت و مطابقه در کردی سنندجی و بانهای، با بهرهگیری از مفاهیم نظری برنامه کمینهگرا و تحلیل دادههای بند لازم، بند متعدی تکمفعولی و دومفعولی گویش سورانی(سنندجی و بانهای) و بررسی کفایت رویکردهای ساختاری و ساختواژی در تبیین الگوی حالت دادههای مذکور در زمانهای گذشته و حال نشان دهد که رویکردهای زایشی در تبیین دو گونه بانهای و سنندجی از کفایت یکسانی برخوردار نیستند. در کردی بانهای رویکرد ساختواژی کفایت تبیین تمام ساختهای بند لازم، متعدی تکمفعولی و دومفعولی را در زمان حال و گذشته دارد اما در کردی سنندجی رویکرد ساختاری از کفایت لازم جهت تبیین دادههای مذکور برخوردار است. بنابراین در این مقاله نشان داده خواهد شد که یک رویکرد واحد جهت تبیین نظام حالتدهی زبان کردی کفایت لازم را ندارد و مراجعه به هر دو رویکرد ساختاری و ساختواژی ضروری است.2. چهارچوب نظری برنامه کمینهگرا به عنوان چارچوب نظری منتخب در این مقاله برگزیده شده است. برنامه کمینهگرا در صدد هرچه سادهتر کردن مفاهیم نظری و نظریههای زبانی میباشد که با حذف سازوکارهای نحوی زائد، وجود یک معیار اقتصادی را در اشتقاق و نمودهای زبانی لازم میداند. در واقع، هدف کلی برنامه کمینه-گرا بهرهگیری از کمترین و مختصرترین مفاهیم و ابزارهای نظری در دستور زایشی میباشد. در چارچوب برنامه کمینهگرا برخلاف صورتهای پیشین تنها دو سطح زبانی(معنایی و آوایی) مفروضاند و سایر سطوح زبانی که در صورتهای دیگر نظریه زایشی مطرح بودند در جهت کمینهگرایی و حذف سازوکارهای غیرضروری از بین رفتند.3. روش شناسی1. نوع روش: کیفی2. روش پژوهش: پژوهش به صورت تحلیلی-کتابخانهای انجام خواهد شد و در نگاهی کلی می-توان آن را توصیفی- تحلیلی نامید.3. شیوه گردآوری اطلاعاتنمونهها و دادههای مورد بررسی در این پژوهش بنا بر زبان گویش رایج در شهر سنندج و بانه می-باشد و البته شم زبانی نگارنده نیز در آن موثر است.4. روش تحلیل دادههابرای تحلیل دادهها و ارائه تبیینهای صوری از مفاهیم نظری برنامه کمینهگرا استفاده شده است.4. نتایج با توجه به مقایسه و تحلیل دادههای زبان کردی سنندجی و بانهای در چارچوب رویکردهای زایشی(ساختاری و ساختواژی)، میتوان اینگونه نتیجه گرفت که حالتدهی در زبانهای متفاوت و حتی گونههای مختلف از یک زبان خاص از الگوهای متفاوتی تبعیت میکند. برای مثال درکردی بانهای تمام ساختهای لازم، متعدی تک مفعولی و دو مفعولی در زمانهای حال و گذشته بر اساس رویکرد ساختواژی قابل تبیین هستند و درکردی سنندجی تمام ساختهای لازم، متعدی تک مفعولی و دو مفعولی در زمانهای حال و گذشته بر اساس رویکرد ساختاری قابل توجیه میباشند. بنابراین این دو گونه زبانی که ازیک گویش(سورانی) هستند به ترتیب از دو الگوی متفاوت ساختواژی و ساختاری(نحوی) تبعیت میکنند. از این رو میتوان گفت، نظام حالتدهی در برخی زبانها به ساختار نحوی و جایگاه گروههای اسمی حساس است مانند کردی سنندجی و در برخی دیگر مانند کردی بانهای، قواعد انفصالی ساختواژه در اعطا/بازبینی حالت گروههای اسمی نقش دارند. 5. نتیجهگیری و پیشنهاددر این مقاله سعی بر آن بود که با بررسی و تحلیل نظام حالت و مطابقه در زبان کردی و مقایسه کفایت رویکردهای اخیر دستور زایشی(ساختاری و ساختواژی) در تبیین نظام حالتدهی زبان کردی سنندجی و بانهای، در نهایت رویکردی مناسب که از کفایت بیشتری در تبیین نظام حالتدهی گونههای مذکور برخوردار است، پیشنهاد گردد. گویش سورانی همانند برخی دیگر از گویشهای زبان کردی دارای نظام کنایی گسسته است که الگوی کنایی در این گویش در زمان گذشته ساده میباشد.گویش سورانی در جریان گذر از رده زبانهای ترکیبی به تحلیلی تکواژهای حالتنمای خود را از دست داده است، از این رو الگوی حالت کنایی در این گویش در سطح ارجاع متقابل قابل مشاهده میباشد. مقاله حاضر با در نظرگرفتن مفاهیم برنامه کمینهگرا تبیینی صوری از فرایند اشتقاق نحوی ساختهای نحوی و غیرکنایی را در گویش سورانی بدست داد. نتیجهای که از مشاهدات و بررسیهای دادههای دو گونه زبانی کردی بانهای و سنندجی بدست آمد نشان داد که، اگرچه کردی سنندجی و کردی بانهای هردوگونههای زبانی یک گویش(سورانی) هستند اما رویکردهای متفاوتی در تبیین دادههای آنها نقش دارند. از این رو میتوان گفت که تبیین دادههای یک زبان خاص، منحصر به یک رویکرد خاص نمیباشد و گاه مراجعه به هر دو رویکرد(ساختاری و ساختواژی) ضروری است.پیشنهاد جهت تحقیقات بیشترالف) بررسی کفایت رویکردهای دستور زایشی در تببین نظام حالتدهی سایر گونههای زبان کردی.ب) بررسی کفایت رویکردهای دستور زایشی در تببین نظام حالتدهی سایر زبانهای ایرانی. پ) تحقیق نظری در خصوص کاربرد تلفیقی رویکردهای ساختاری و ساختواژی در تبیین الگوی حالت در زبانهای بشری لینک فایل دیجیتالی : https://ganj.irandoc.ac.ir/#/articles/24f8bab83f98ccd43a279c532aff5ec7 لینک ثابت رکورد: ../opac/index.php?lvl=record_display&id=14671 زبان مدرک : فارسی
شماره ثبت شماره بازیابی نام عام مواد محل نگهداری بخش وضعیت ثبت وضعیت امانت فاقد شماره ثبت مقایسهی شیرین و فرهاد الماسخان کندولهای با خسرو و شیرین نظامی (با درآمدی بر ادبیات کلاسیک کُردی) (پایاننامه کارشناسی ارشد) (1390) / نظری ، علینظر، نویسنده
نوع مدرک: برنامهها و فایلهای کامپیوتری سرشناسه نظری ، علینظر، نویسنده عنوان : مقایسهی شیرین و فرهاد الماسخان کندولهای با خسرو و شیرین نظامی (با درآمدی بر ادبیات کلاسیک کُردی) (پایاننامه کارشناسی ارشد) تکرار نام مولف : پدیدآور: علینظر نظری تاویرانی استاد راهنما: میرجلالالدین کزازی استاد مشاور: محمدهادی مرادی ناشر: تهران [ایران] : دانشگاه علامه طباطبائی، دانشکده ادبیات و علوم انسانی سال نشر : 1390 یادداشت موضوع: ادبیات فارسی
رشته: زبان و ادبیات فارسیشناسه افزوده : کزازی ، میرجلالالدین (1327-)، استاد راهنما مرادی ، محمدهادی (1327 -)، استاد مشاور توصیفگرها بررسی تطبیقی ، شیرین و فرهاد (شخصیت های افسانه ای) ، خسرو و شیرین(کتاب) ، الماس خان کندوله ای ، نظامی الیاس بن یوسف ، ادبیات کلاسیک ، ادبیات کردی ، correspondence Analysis, Shirin and Farhad (legendary characters), Khosrow and Shirin (book), Almas Khan Kondoleei, Nezami Elias Ibn Yusuf, Classical Literature, Kurdish Literature, چکیده : پایاننامهی حاضر در دو فصل تنظیم شده است. فصل اول شامل سه بخش است. در بخش اول نگارنده معتقد است آنچه به عنوان گویشهای کُردی مطرح است، هریک زبانی جداگانهاند. بخش دوم به معرفی آیین یاری میپردازد و در بخش سوم نیز وزن و زبان و قافیه در شعر کلاسیکِ کُردی بررسی میشود. از لحاظ زبانی غالب اشعارِ کلاسیکِ کردی به زبان گورانی(هَورامی) است؛ وزن اشعار نیز هجایی میباشد و از بین اوزان هجایی دو وزنِ دههجایی و هشتهجایی بیشتر از همه کاربرد دارد. مبحث قافیه هم با چهار عنوان (قافیه در بیت مطلع، قالب شعر، ملاک بودن نحوهی گفتار در قافیه، نوعی قافیهبندیِ خاص در متون دینی یارسان) قافیه را در شعر کلاسیک کردی بررسی میکند. فصل دوم با عنوانِ « مقایسهی خسرو و شیرین نظامی با شیرین و فرهادِ الماسخان کَندولهای » به دو بخش تقسیم شده است. در بخش اول ضمن برشمردن مشکلات تحقیق، نگاهی گذرا به ادبیات تطبیقی دارد و نشان میدهد که تحقیق حاضر براساس مکتب فرانسـه _ که مبتنی بر تمـایز زبانی است به مقایسـهی دو منظومه میپردازد. سپس زندگی و آثار نظامی و الماسخان بررسی میشود و شانزده منظومهی کُردی را که به تأثیر از نظـامی سروده شده است نام میبرد. به روحیهی زاهـدانهی نظـامی و سپاهیگریِ المـاسخان و اینکه چنین روحیاتی چندان متناسب با سرودن اشعار عاشقـانه و بزمی نیستند هم اشـاره شـده است. پس ازآن پیشینهی داستانهای منظوم تا زمان نظامی و الماسخان بررسی میشود. گفتنی است الماسخان به همراه چند شاعرِ دیگرِ سدهی دوازدهمِ هجری به عنوان اولین منظومهسرایانِ کُرد شناخته میشوند. در بخش دوم پس از ذکر خلاصهی دو منظومه، شخصیتهای دو داستان تحلیل و مقایسه میشوند و آنها را در چهار نوعِ پویا، ایستا، همراز و شریر طبقهبندی میکند. سپس دیگر عناصر داستان از قبیل زاویه دید، پیرنگ، عناصرِ خرق عادت و زمان و مکان در دو منظومه بررسی میشود. اشاره به رنگ و بوی محلی و بومیِ شیرین و فرهاد نیز بخش دیگری از پایاننامه است. در پایان نیز با ذکر مضامین ضمنیِ دو منظومه تأثیر روحیاتِ نظامی و الماسخان در این مضامین بررسی میشود لینک فایل دیجیتالی : https://ganj.irandoc.ac.ir/#/articles/cf5c3eca1d512a3ad1a1ea44ba202dd8 لینک ثابت رکورد: ../opac/index.php?lvl=record_display&id=14686 زبان مدرک : فارسی
شماره ثبت شماره بازیابی نام عام مواد محل نگهداری بخش وضعیت ثبت وضعیت امانت فاقد شماره ثبت
نوع مدرک: برنامهها و فایلهای کامپیوتری سرشناسه فتاحی ، مهدی، نویسنده عنوان : فرایندهای صرفی-واجی در کردی کلهری (پایاننامه کارشناسی ارشد) تکرار نام مولف : پدیدآور: مهدی فتاحی استاد راهنما: گلناز مدرسی قوامی استاد مشاور: رضامراد صحرایی ناشر: تهران [ایران] : دانشگاه علامه طباطبائی، دانشکده ادبیات و علوم انسانی سال نشر : 1390 یادداشت موضوع: زبانشناسی
رشته: زبانشناسی - زبانشناسی همگانیشناسه افزوده : مدرسی قوامی ، گلناز، استاد راهنما صحرایی ، رضامراد، استاد مشاور توصیفگرها گونه زبان ، زبان کردی ، واج شناسی زایشی ، گویش کلهری ، تکواژ واژگانی ، هماهنگی مصوت ها ، صرف (زبان شناسی) ، Sort of Language , Kurdish language, Generative phonology, Kalhori dialect, lexical morpheme, metaphony, Morphology (linguistics), چکیده : الف) موضوع،طرح مساله و اهداف: رساله حاضر تحقیقی است در باب فرایندهای صرفی-واجی در کردی کلهری. در هر زبان فرایندهایی وجود دارند که باعث تغییر صورت تکواژها در شرایط مختلف صرفی و آوایی می شوند. در این رساله سعی بر آن شده تا صورت های متناوب تکواژهای مختلف را یافته، و ضمن معرفی آن ها به عنوان تکواژگونه، فرایندهایی که باعث به وجود آمدن آن ها شده اند، به دست داده شوند. بدین ترتیب این تحقیق دو هدف عمده را دنبال می کند: یکی معرفی تکواژگونه ها در کردی کلهری و دوم دست یافتن به فرایندهایی که باعث شکل دادن آن ها از تکواژ اصلی شده اند.ب) مبانی نظری شامل چارچوب نظری، پرسش تحقیق و فرضیه: تحقیق حاضر سعی بر آن دارد که تحلیل های خود را از دیدگاه واج شناسی زایشی به انجام برساند. در این دیدگاه، برای صورت های متناوب تکواژ، یک صورت زیربنایی فرض می شود و اعتقاد بر این است که صورت های متناوب از آن مشتق شده اند، و عمل اشتقاق توسط فرایندها صورت می گیرد. پرسش تحقیق این است که فرایندهای صرفی-واجی در کردی کلهری کدامند. برای پاسخ به این سوال از طبقه بندی پیشنهادی ینسن (1990) استفاده شده است. از آنجا که کار ماهیتی توصیفی دارد فرضیه خاصی دنبال نمی شود.پ) روش تحقیق شامل جامعه مورد تحقیق و روش تحلیل داده ها: در تحقیق حاضر، محقق علاوه بر تکیه بر شم زبانی خود به عنوان گویشور کردی کلهری، پیکره صوتی ده ساعته ای را، که از گویشوران شهر اسلام آباد غرب به دست آمده، پس از جمع آوری، طبقه بندی و تحلیل کرده است. تحلیل دادهها به این شکل انجام شده که صورت های متناوب تکواژهای مختلف از نمونه ها استخراج شده و صورتی، بنا بر ملاک های زبان شناسی زایشی، به عنوان صورت زیربنایی انتخاب شده و فرایندهایی که صورت های متناوب از آن ها مشتق می شود، مشخص می گردند. ت) یافته های تحقیق: پس از تحلیل داده ها، مشخص شد که دست کم پنج فرایند حذف، درج، همگونی، هماهنگی واکه ای و حرکت تکواژ در کردی کلهری فعال هستند، که در این بین فعالیت فرایند حذف بیش از سایر فرایندها و حذف در واکه ها بیش از همخوان ها بود. فرایند حرکت تکواژ به دلایل صرفی-واجی نیز، به عنوان کم یاب ترین فرایند و مهم ترین یافته تحقیق، تنها به افعال پسوندی همراه با شناسه و پی بست ضمیری سوم شخص مفرد، محدود می شد.ث) نتیجه گیری و پیشنهادها: در طی تحلیل داده ها، مشخص شد که فرایندها نسبت به نوع تکواژی که بر آن اعمال می شوند، حساس هستند. فرایند حذف در وندها بیشتر دیده می شد، در حالی که در تلاقی پی بست ها با پایه، فرایند درج محسوس تر به نظر می رسید. اگرچه در این تحقیق، پنج فرایند صرفی-واجی در کردی کلهری معرفی شد، اما به نظر می رسد با جمع آوری پیکره های بزرگ تر و تامل بیشتر در داده ها، بتوان نمونه هایی از سایر فرایندها نیز به دست آورد، و این خود آغاز راهی است به سمت مطالعه عمیق تر و گستردهتر در این زمینه. همچنین در طول تحقیق برای محقق این پرسش مطرح شد که آیا میتوان بین گویش های مختلف، به ویژه زبان ها و گویش های ایرانی، ارتباطات معناداری از نظر فرایندهای صرفی-واجی یافت و تغییرات زبانی و تفاوت های گویش ها را از این منظر دید، که این خود می تواند انگیزه ای برای مطالعات گسترده تر و کلی تر باشد لینک فایل دیجیتالی : https://ganj.irandoc.ac.ir/#/articles/c94d1c8f151bd6d15293647889a0e559 لینک ثابت رکورد: ../opac/index.php?lvl=record_display&id=14690 زبان مدرک : فارسی
شماره ثبت شماره بازیابی نام عام مواد محل نگهداری بخش وضعیت ثبت وضعیت امانت فاقد شماره ثبت بررسی تطبیقی وفایی (شاعر کرد) با حافظ در پنجاه غزل از هر کدام [پایاننامه کارشناسی ارشد] (1390) / جهانگیری ، ناهید، نویسنده
نوع مدرک: برنامهها و فایلهای کامپیوتری سرشناسه جهانگیری ، ناهید، نویسنده عنوان : بررسی تطبیقی وفایی (شاعر کرد) با حافظ در پنجاه غزل از هر کدام [پایاننامه کارشناسی ارشد] تکرار نام مولف : پدیدآور: ناهید جهانگیری استاد راهنما: میرجلالالدین کزازی استاد مشاور: نجمالدین جباری ناشر: تهران [ایران] : دانشگاه علامه طباطبائی، دانشکده ادبیات و علوم انسانی سال نشر : 1390 یادداشت موضوع: ادبیات فارسی
رشته: زبان و ادبیات فارسی - ادبیات تطبیقیشناسه افزوده : کزازی ، میرجلالالدین (1327-)، استاد راهنما جباری ، نجمالدین (1352 -)، استاد مشاور توصیفگرها تشبیه ، استعاره ، حافظ شمس الدین محمد ، صنایع ادبی ، ادبیات تطبیقی ، وفائی عبدالرحیم ، ادبیات کردی ، تمثیل(ادبیات) ، صور خیال ، Simile, Metaphor, Hafez Shamsuddin Mohammad, Literary Industries, Comparative Literature, Wafaee Abdul Rahim, Kurdish Literature, Allegory (Literature), Imagination, چکیده : در رسالهی حاضر با عنوان «بررسی تطبیقی اشعار وفایی (شاعر کرد) با حافظ» در پنجاه غزل از هرکدام؛ به شیوههای تصویرپردازی در اشعار این دو شاعر و نمایاندن وجوه اشتراک و افتراق آنها، در حوزهی دانش بیان، پرداخته شده است. بدین منظور، صورخیالی که بسامد بیشتری دارند، اعم از تشبیه، استعاره، مجاز و کنایه، در فصلهای مستقلی، بررسی شده است. فصل اوّل یا کلیّات، شامل مختصری از ادبیّات تطبیقی، زندگی و سبک اشعار حافظ و وفایی و تأثیرپذیری شاعران کرد از حافظ است. در فصلهای بعدی رساله، هر یک از صنایع بیانی که برشمردیم و نمونههای مربوط به آن، در چهار فصل مجزّا بررسی شد؛ بدینگونه که نخست شرحی کوتاه دربارهی هر یک از صورخیال ذکر شد، سپس فروعات آن به همراه شواهدی از هر دو شاعر مورد بررسی قرار گرفت. در بخش پایانی هم، نتایج و یافتههای رساله، به صورت مقایسهای، بیان گردید. روش کار بدینصورت بود که ابتدا 50 غزل از دو شاعر مورد نظر، بنابر شباهتهای تصویری، واژگانی یا مضمونی، انتخاب شد؛ سپس صوربیانی تشبیه، استعاره، مجاز و کنایه، به روش فیشبرداری استخراج گشت؛ و در نهایت، بسامدی کلّی از این تصاویر شعری در کلّ ابیات برگزیده از هر شاعر، به دست آمد که تعداد و درصدهای هرکدام در پایان هر فصل و به صورت جداگانه، بر روی جدول و نمودارهایی(میلهای و دایرهای) نشان داده شد. با توجّه به شواهد و بعد جداول و نمودارهای تهیّه شده، از هر یک از صورخیال مورد نظر، در غزلهای وفایی و حافظ، آمار متفاوتی بدست آمدکه از رهگذر این آمار و ارقام میتوان درجه خیال-انگیزی در شعر این شاعران را مشخّص نمود. این آمار و بسامدها نشان میدهد که حافظ در شیوهی جانبخشی و استعارهپردازی توانمندی بیشتری دارد؛ در مقابل وفایی، بیش از سایر شیوههای تصویر-پرداری، در کاربرد تشبیه و بویژه تشبیه مضمر استادی و مهارت دارد. ولی به طور کلّی، شعر هر دو شاعر، از لحاظ انباشتگی و پراکندگی تصاویرخیال انگیز مشابهاند و به فرازنای خود رسیدهاند لینک فایل دیجیتالی : https://ganj.irandoc.ac.ir/#/articles/9a0efea57666b958d7d403fcf496c64e لینک ثابت رکورد: ../opac/index.php?lvl=record_display&id=14717 زبان مدرک : فارسی
شماره ثبت شماره بازیابی نام عام مواد محل نگهداری بخش وضعیت ثبت وضعیت امانت فاقد شماره ثبت
نوع مدرک: برنامهها و فایلهای کامپیوتری سرشناسه فرزین یاسمی ، سارا، نویسنده عنوان : بررسی مجهول و سببی در کردی کلهر [پایاننامه دکتری تخصصی(PHD)]] تکرار نام مولف : پدیدآور: سارا فرزین یاسمی استاد راهنما: محمد دبیرمقدم استاد مشاور: ویدا شقاقی استاد مشاور: گلناز مدرسی قوامی ناشر: تهران [ایران] : دانشگاه علامه طباطبائی، دانشکده ادبیات و علوم انسانی سال نشر : 1391 یادداشت موضوع: زبانشناسی
رشته: زبانشناسی - زبانشناسی همگانیشناسه افزوده : دبیرمقدم ، محمد، استاد راهنما شقاقی ، ویدا، استاد مشاور مدرسی قوامی ، گلناز، استاد مشاور توصیفگرها مجهول ، حالت سببی ، گویش کردی ، ایل کلهر ، دستور زبان ، Passive, causativity , Kurdish dialect, Kalhor tribe, grammar, چکیده : رساله حاضر با عنوان "بررسی ساخت های مجهول و سببی کردی کلهر، به بررسی این دو ساخت صرفی- نحوی پرداخته است. این دو ساخت در مطالعات کلهری کمتر مورد توجه و عنایت قرار گرفته اند. از آنجا که کردی یکی از زیر گروه های زبان های ایرانی است این بررسی می تواند با ارایه مستنداتی از یکی از زبان های ایرانی، در تحقیقات بعدی راه گشای سوالات دستوری در این زمینه باشد. همچنین، با مطالعه رده شناختی این زبان ها می توان در تأیید و یا رد جهانی های زبان داده های بیشتری را جمع آوری کرد. این رساله، ساخت مجهول را بر اساس دیدگاه رده شناختی کینان و درایر (2006) و ساخت سببی را بر مبنای دیدگاه رده شناختی کامری (1992) مورد بررسی قرار داده است. تحلیل های ردهشناختی هرساخت در هر زبان، نشان میدهد آن زبان در مقایسه با سایر زبان ها از چه ویژگی های خاصی برخوردار است. یکی از ساخت های زبانی مجهول است. در تحلیلی که کینان و درایر(2006) ارائه کرده اند، زبان ها در بیان مجهول از الگوهای مختلفی بهره میگیرند. ایشان دو نوع مجهول بنیادی و غیربنیادی را شناسایی کرده اند و بیان می دارند در بیان مجهول در برخی از زبان ها غالباً از یک فعل کمکی (مجهول غیرصرفی)، در برخی از صورت تصریفی و دربرخی، از دیگر راهکارها استفاده می شود. ساخت های سببی نیز در مطالعات زبانشناختی رده شناختی از اهمیت ویژه ای برخوردارند. نگارنده در مطالعه رده شناختی این ساخت از الگوی رده شناختی کامری (1992) بهره برده است. وی(همان: 166)چهار ساخت عمده سببی تصریفی،کمکی، واژگانی و ترکیبی را در زبان ها معرفی کرده و تصریح نموده زبان های مختلف برای رمزگذاری مفهوم سببی از روش های متفاوتی بهره می گیرند. وی معتقد است زبان ها برای سببی سازی از حروف اضافه سببی و یا ازگزاره هایی که خود به تنهایی دارای مفهوم سببی است استفاده می کنند.داده های این رساله با کمک و همکاری بی دریغ یکی از دوستان نگارنده و در محیطی کاملاً بومی، در مدت سه ماه مداوم و دو سال پراکنده جمع آوری گردید. ایشان خود، یکی از سخنگویان بومی کلهری هستند و با همکاری خانواده و اقوام که شامل افراد جوان، میانسال و مسن (یکی از سخنگویان حدوداَ 104 ساله بود) بود دادهدهای زبانی را در اختیار نگارنده قرار دادند. همچنین، سخنگوی بومی دیگری نیز با همکاری چند ماهه خود داده ها را تأیید کرد و داده های دیگری را نیز در اختیار نگارنده قرار داد. بخشی از داده ها نیز از کتاب ها و رسانه های کلهری جمع آوری و ثبت شد. با بررسی و تحلیل داده ها مشخص شددر کلهری مجهول بنیادی تصریفی و ترکیبی وجود دارد. مجهول بنیادی تصریفی با استفاده از پسوند مجهول ساز Aj- و مجهول بنیادی ترکیبی با استفاده از فعل کمکی بودن ساخته می شود. همچنین صورت مجهول فعل های لازم نیز در این زبان مشاهده شد. در این رساله مطابقه فاعل-فعل مجهول نیز مورد بررسی قرار گرفت. در فعل های ساده، مطابقه در فعل ظاهرمی شود. فعل های مرکب نیز در زمان حال ساده و استمراری همچنان مطابقه را بر فعل قرار می دهند اما نکته قابل توجه در این گویش آنست که در زمان گذشته ساده، استمراری و نقلی مطابقه بر عنصر واژگانی فعل مرکب قرار می گیرد و وند مجهول ساز به صورتِ فعلیِ فعل مرکب افزوده می شود. در این گویش ساخت سببی تصریفی، کمکی، واژگانی و ترکیبی مشاهده شد. ساخت سببی صرفی با استفاده از پسوند -An ساخته می شود، سببی کمکی از فعل های کمکی کردن، گذاشتن و دادن استفاده می کند و سببی ترکیبی نیز با صورت هایی از قبیل باعث شدن و نیز در مواردی با حرف اضافه مرکب (-w pi) ایجاد می شود. بر اساس یافته های این پژوهش که تأییدی دوباره بر جهانی هایِ مجهول کینان و درایر و جهانی هایِ سببی کامری است، علاوه بر اثبات وجود این دو ساخت درکردی کلهری، انواع ساخت های مجهول وسببی این گویش شناسایی و با ارائه مثال هایی به ثبت رسید لینک فایل دیجیتالی : https://ganj.irandoc.ac.ir/#/articles/1de86d7bd77b063369e56768dd4b7b36 لینک ثابت رکورد: ../opac/index.php?lvl=record_display&id=14746 زبان مدرک : فارسی
شماره ثبت شماره بازیابی نام عام مواد محل نگهداری بخش وضعیت ثبت وضعیت امانت فاقد شماره ثبت