| نوع مدرک: | برنامهها و فایلهای کامپیوتری |
| سرشناسه | روکش ، نسرین (1348 -)، نویسنده |
| عنوان : | مقایسۀ دیدگاه فرهنگی در داستان شیخ صنعان به دو روایت فولکلور کُردی و کلاسیک فارسی |
| تکرار نام مولف : | نسرین روکش، مهری پاکزاد، فرهاد کاکهرش |
| ناشر: | دانشگاه کردستان، پژوهشکده کردستان شناسی، پژوهشنامه ادبیات کردی |
| سال نشر : | 1402 |
| صفحه شمار: | دوره 9، شماره 2 - شماره پیاپی 16 دی 1402 صفحه 67-104 |
| شناسه افزوده : | پاکزاد ، مهری، نویسنده کاکه رش ، فرهاد، نویسنده |
| توصیفگرها | ادبیات تطبیقی فرهنگ شیخ صنعان روایت کُردی روایت فارسی |
| چکیده : | فرهنگ در بردارندۀ مباحث مختلفی است، بهویژه اگر بخواهیم داستانی را با راویان متعدد از جنبۀ فرهنگی بررسی کنیم؛ چرا که موضع جغرافیایی و فرهنگ زیستمحیطی راوی و فرهنگ نخستین گویندۀ داستان مجهول یا معلوم در شکلگیری و ساختار داستان در هر دو ادب عامه و کلاسیک نقش اساسی و مهمی را ایفا کردهاند. پژوهش حاضر با هدف مقایسۀ دو روایت از شیخ صنعان کُردی و فارسی از دیدگاه فرهنگی با تفحص در دو مأخذ متفاوت و قابل تأمل (ادب عامه و کلاسیک) برای تبیین اشتراکات و افتراقات فرهنگی در آنها با استفاده از روش توصیفی ـ تطبیقی توانسته از منظر مذکور به جمعبندی داستان بپردازد و دادهها را با ارائۀ جامعه و نمونۀ آماری، به شیوۀ علمی مقایسه و به نتیجه برساند. راویان این دو روایت هر دو ایرانی بودهاند، یکی فارسیزبان، در قرن ششم هجری و دیگری کُردزبان، از هشتاد سال پیش. با توجه به دستاوردهای پژوهشگران، داستان مذکور با صبغۀ عرفان اسلامی پیش از عطار رواج داشته است و چه بسا آبشخور آن از چشمۀ زایندۀ فولکلور پس از اسلام بوده باشد. هنگامی بحث از ادب عامه در تلفیق با موسیقی مقامی پیش میآید، برای تعیین پیشینۀ آن ناگزیر از موسیقیشناسی قومی (اتنوموزیکولوژی) خواهیم بود؛ لذا پژوهش مستلزم تحقیق گستردهتری خواهد شد. عناصر فرهنگی در ساختار داستان مذکور در بیان مقاصد عالیۀ عرفانی موضوع دیگری است که در لابهلای این روایتهای غنایی-عرفانی و حفظ جذابیتهای روایتگری در شیوۀ بیان راویان و تأثیر فرهنگ عصر راوی بر داستان، سبب تقسیمبندیهای بدیعی در شناخت فرهنگی داستان میشود |
| لینک ثابت رکورد: | ../opac/index.php?lvl=record_display&id=15936 |
| زبان مدرک : | فارسی |